Текст и перевод песни Vinícius de Moraes feat. Toquinho - Canto de Ossanha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canto de Ossanha
Песнь Оссаньи
-"O
canto
da
mais
difícil
-"Песнь
самой
сложной
E
mais
misteriosa
das
deusas
И
самой
таинственной
из
богинь
Do
candomblé
baiano
Кандомбле
Баии
Aquela
que
sabe
tudo
Той,
что
знает
всё
Sobre
a
alquimia
do
amor"
Об
алхимии
любви"
Deaaá!
Deeerê!
Deaaá!
Деааа!
Деэээрэ!
Деааа!
O
homem
que
diz
"dou"
Мужчина,
который
говорит
"дарю"
Porque
quem
dá
mesmo
Потому
что
тот,
кто
дарит
по-настоящему
O
homem
que
diz
"vou"
Мужчина,
который
говорит
"пойду"
Porque
quando
foi
Потому
что,
когда
пошёл
Já
não
quis!
Уже
не
захотел!
O
homem
que
diz
"sou"
Мужчина,
который
говорит
"я
есть"
Porque
quem
é
mesmo
"é"
Потому
что
тот,
кто
есть
на
самом
деле
"есть"
O
homem
que
diz
"tou"
Мужчина,
который
говорит
"я
здесь"
Porque
ninguém
tá
Потому
что
никто
не
здесь
Coitado
do
homem
que
cai
Бедняга,
попавший
No
canto
de
Ossanha
В
песнь
Оссаньи
Coitado
do
homem
que
vai
Бедняга,
идущий
Atrás
de
mandinga
de
amor...
За
любовным
приворотом...
Vai!
Vai!
Vai!
Vai!
Иди!
Иди!
Иди!
Иди!
Vai!
Vai!
Vai!
Vai!
Иди!
Иди!
Иди!
Иди!
Vai!
Vai!
Vai!
Vai!
Иди!
Иди!
Иди!
Иди!
Vai!
Vai!
Vai!
Vai!
Иди!
Иди!
Иди!
Иди!
Que
eu
não
sou
ninguém
de
ir
Я
не
из
тех,
кто
пойдёт
Em
conversa
de
esquecer
На
разговоры
о
забвении
A
tristeza
de
um
amor
Печали
о
любви
Que
passou
Которая
прошла
Eu
só
vou
se
for
prá
ver
Я
пойду
только
затем,
чтобы
увидеть
Uma
estrela
aparecer
Как
появится
звезда
Na
manhã
de
um
novo
amor...
Утром
новой
любви...
Amigo
sinhô
Друг
мой,
синьор
Xangô
me
mandou
lhe
dizer
Шанго
велел
тебе
сказать
Se
é
canto
de
Ossanha
Если
это
песнь
Оссаньи
Que
muito
vai
se
arrepender
Что
сильно
пожалеешь
Pergunte
pr'o
seu
Orixá
Спроси
своего
Ориша
O
amor
só
é
bom
se
doer
Любовь
хороша,
только
если
болит
Pergunte
pr'o
seu
Orixá
Спроси
своего
Ориша
O
amor
só
é
bom
se
doer...
Любовь
хороша,
только
если
болит...
Vai!
Vai!
Vai!
Vai!
Иди!
Иди!
Иди!
Иди!
Vai!
Vai!
Vai!
Vai!
Иди!
Иди!
Иди!
Иди!
Vai!
Vai!
Vai!
Vai!
Иди!
Иди!
Иди!
Иди!
Vai!
Vai!
Vai!
Vai!
Иди!
Иди!
Иди!
Иди!
Que
eu
não
sou
ninguém
de
ir
Я
не
из
тех,
кто
пойдёт
Em
conversa
de
esquecer
На
разговоры
о
забвении
A
tristeza
de
um
amor
Печали
о
любви
Que
passou
Которая
прошла
Eu
só
vou
se
for
prá
ver
Я
пойду
только
затем,
чтобы
увидеть
Uma
estrela
aparecer
Как
появится
звезда
Na
manhã
de
um
novo
amor...
Утром
новой
любви...
Vai!
Vai!
Vai!
Vai!
Иди!
Иди!
Иди!
Иди!
Vai!
Vai!
Vai!
Vai!
Иди!
Иди!
Иди!
Иди!
Vai!
Vai!
Vai!
Vai!
Иди!
Иди!
Иди!
Иди!
Vai!
Vai!
Vai!
Vai!
Иди!
Иди!
Иди!
Иди!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vinicius De Moraes, Baden Powell De Aquino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.