Vinícius de Moraes feat. Toquinho - Onde Anda Você - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Vinícius de Moraes feat. Toquinho - Onde Anda Você




Onde Anda Você
Where Are You
E por falar em saudade
And speaking of longing
Onde anda você
Where are you
Onde andam seus olhos que a gente não vê,
Where are those eyes that we can't see,
Onde anda esse corpo
Where is that body
Que me deixou louco de tanto prazer.
That drove me crazy with so much pleasure.
E por falar em beleza
And speaking of beauty
Onde anda a canção
Where is the song
Que se ouvia
That was heard
Na noite dos bares de então,
In the night of the bars of then,
Onde a gente ficava,
Where we used to stay,
Onde a gente se amava,
Where we loved each other,
Em total solidão.
In total solitude.
Hoje saio da noite vazia,
Today I leave the empty night,
Numa boemia sem razão de ser.
In a bohemian without reason to be.
Da rotina dos bares,
From the routine of bars,
Que apesar dos pesares,
That despite the sorrows,
Me trazem você.
Bring me to you.
E por falar em paixão
And speaking of passion
Da razão de viver,
Of the reason to live,
Você bem que podia me aparecer
You could very well appear to me
Nesses mesmos lugares,
In those same places,
Na noite nos bares,
On the night in the bars,
Onde anda você.
Where are you.
E por falar em saudade
And speaking of longing
Onde anda você
Where are you
Onde andam seus olhos que a gente não vê,
Where are those eyes that we can't see,
Onde anda esse corpo
Where is that body
Que me deixou louco de tanto prazer.
That drove me crazy with so much pleasure.
E por falar em beleza
And speaking of beauty
Onde anda a canção
Where is the song
Que se ouvia
That was heard
Na noite dos bares de então,
In the night of the bars of then,
Onde a gente ficava,
Where we used to stay,
Onde a gente se amava,
Where we loved each other,
Em total solidão.
In total solitude.
Hoje saio da noite vazia,
Today I leave the empty night,
Numa boemia sem razão de ser.
In a bohemian without reason to be.
Da rotina dos bares,
From the routine of bars,
Que apesar dos pesares,
That despite the sorrows,
Me trazem você.
Bring me to you.
E por falar em paixão,
And speaking of passion,
Em razão de viver,
In reason to live,
Você bem que podia me aparecer
You could very well appear to me
Nesses mesmos lugares,
In those same places,
Na noite nos bares, onde anda você.
On the night in the bars, where are you.





Авторы: Vinicius De Moraes, Hermano Silva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.