Vinila von Bismark feat. Ms. Nina - Quiero Decirte al Oído - перевод текста песни на английский

Quiero Decirte al Oído - Vinila von Bismark , Ms. Nina перевод на английский




Quiero Decirte al Oído
I Want To Tell You in Whisper
Estamos aquí para gozar,
We're here to enjoy,
Meneate y coge el ritmo
Move and catch the rhythm
Es fácil de notar, pegate bien
It's easy to notice, stick with me
Aquí conmigo. Sientelo, acercalo
Here with me. Feel it, bring it closer
Que nos hace sentir vivos,
That makes us feel alive,
Que quita el frío.
That takes away the cold.
Quiero decirte al oído,
I want to tell you in whisper,
Que lo que más me gusta
That what I like the most
Es estar contigo.
Is being with you.
Sentir justos esta melodía
To feel together this melody
Que desnuda el alma
That undresses the soul
Y consuela el día.
And comforts the day.
No quiero recordar la despedida
I don't want to remember the goodbye
Que yo nunca me fui
That I never left
Tu me dejaste ir.
You let me go.
Olvida todos los momentos malditos
Forget all the cursed moments
Del destino descrito
Of the described destiny
Que me hacen llorar.
That make me cry.
Oye papito que rico lo estas haciendo.
Hey daddy, you're doing it so good.
No quiero ser mala
I don't want to be bad
Veo que estas sufriendo
I see you're suffering
Déjate de drama que
Stop the drama and
Quiero gozar bailando.
I want to enjoy dancing.
Santa de día diabla de noche
Saint by day and devil by night
Robemos besos
Let's steal kisses
Hay gente en el infierno
There are people in hell
Muérdeme de la boca
Bite me on the mouth
Sabe que estoy loca
You know I'm crazy
Chocha chocha.
Cuckoo, cuckoo.
Salgo de tu casa por la mañanita
I leave your house in the morning
Ay tempranito, te doy caricias
Oh, very early, I give you caresses
Le cocino un asadito.
I cook you a barbecue.
Quiero decirte al oído,
I want to tell you in whisper,
Que lo que más me gusta
That what I like the most
Es estar contigo.
Is being with you.
Sentir justos esta melodía
To feel together this melody
Que desnuda el alma
That undresses the soul
Y consuela el día.
And comforts the day.
No quiero recordar la despedida
I don't want to remember the goodbye
Que yo nunca me fui
That I never left
Tu me dejaste ir.
You let me go.
Olvida todos los momentos malditos
Forget all the cursed moments
Del destino descrito
Of the described destiny
Que me hacen llorar.
That make me cry.





Авторы: Javier Geras Montilla, Irene Lopez Manas, Gabriel Fidel Casanova Gil, Jorgelina Andrea Del Valle Torres


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.