Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero Decirte al Oído
I Want To Tell You in Whisper
Estamos
aquí
para
gozar,
We're
here
to
enjoy,
Meneate
y
coge
el
ritmo
Move
and
catch
the
rhythm
Es
fácil
de
notar,
pegate
bien
It's
easy
to
notice,
stick
with
me
Aquí
conmigo.
Sientelo,
acercalo
Here
with
me.
Feel
it,
bring
it
closer
Que
nos
hace
sentir
vivos,
That
makes
us
feel
alive,
Que
quita
el
frío.
That
takes
away
the
cold.
Quiero
decirte
al
oído,
I
want
to
tell
you
in
whisper,
Que
lo
que
más
me
gusta
That
what
I
like
the
most
Es
estar
contigo.
Is
being
with
you.
Sentir
justos
esta
melodía
To
feel
together
this
melody
Que
desnuda
el
alma
That
undresses
the
soul
Y
consuela
el
día.
And
comforts
the
day.
No
quiero
recordar
la
despedida
I
don't
want
to
remember
the
goodbye
Que
yo
nunca
me
fui
That
I
never
left
Tu
me
dejaste
ir.
You
let
me
go.
Olvida
todos
los
momentos
malditos
Forget
all
the
cursed
moments
Del
destino
descrito
Of
the
described
destiny
Que
me
hacen
llorar.
That
make
me
cry.
Oye
papito
que
rico
lo
estas
haciendo.
Hey
daddy,
you're
doing
it
so
good.
No
quiero
ser
mala
I
don't
want
to
be
bad
Veo
que
estas
sufriendo
I
see
you're
suffering
Déjate
de
drama
que
Stop
the
drama
and
Quiero
gozar
bailando.
I
want
to
enjoy
dancing.
Santa
de
día
diabla
de
noche
Saint
by
day
and
devil
by
night
Robemos
besos
Let's
steal
kisses
Hay
gente
en
el
infierno
There
are
people
in
hell
Muérdeme
de
la
boca
Bite
me
on
the
mouth
Sabe
que
estoy
loca
You
know
I'm
crazy
Chocha
chocha.
Cuckoo,
cuckoo.
Salgo
de
tu
casa
por
la
mañanita
I
leave
your
house
in
the
morning
Ay
tempranito,
te
doy
caricias
Oh,
very
early,
I
give
you
caresses
Le
cocino
un
asadito.
I
cook
you
a
barbecue.
Quiero
decirte
al
oído,
I
want
to
tell
you
in
whisper,
Que
lo
que
más
me
gusta
That
what
I
like
the
most
Es
estar
contigo.
Is
being
with
you.
Sentir
justos
esta
melodía
To
feel
together
this
melody
Que
desnuda
el
alma
That
undresses
the
soul
Y
consuela
el
día.
And
comforts
the
day.
No
quiero
recordar
la
despedida
I
don't
want
to
remember
the
goodbye
Que
yo
nunca
me
fui
That
I
never
left
Tu
me
dejaste
ir.
You
let
me
go.
Olvida
todos
los
momentos
malditos
Forget
all
the
cursed
moments
Del
destino
descrito
Of
the
described
destiny
Que
me
hacen
llorar.
That
make
me
cry.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javier Geras Montilla, Irene Lopez Manas, Gabriel Fidel Casanova Gil, Jorgelina Andrea Del Valle Torres
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.