Vinnie Dewayne - Full Ride - перевод текста песни на немецкий

Full Ride - Vinnie Dewayneперевод на немецкий




Full Ride
Vollstipendium
Only if you knew the real life I put in to it
Wenn du nur wüsstest, wie viel echtes Leben ich da reingesteckt habe
Niggas compare me to these new rappers; I don't know why
Leute vergleichen mich mit diesen neuen Rappern; ich weiß nicht warum
My story and my voice came from God first tried for me
Meine Geschichte und meine Stimme kamen zuerst von Gott für mich
I don't hear new artists and switch it up
Ich höre keine neuen Künstler und ändere meinen Stil
If the mirror fall in front of your face, then lift it up
Wenn der Spiegel vor dein Gesicht fällt, dann heb ihn auf
I'm out here at the park, my niggas hooping on a daily
Ich bin hier draußen im Park, meine Jungs spielen täglich Basketball
I can point you to the ones that should be D1 training
Ich kann dir die zeigen, die im D1 trainieren sollten
But them hardships got a defense that stripped the ball
Aber diese Schwierigkeiten hatten eine Verteidigung, die den Ball gestohlen hat
My nigga, Larry, should be in the league;
Mein Kumpel, Larry, sollte in der Liga sein;
He just got out the hole, seven more to go, pray for him
Er ist gerade aus dem Loch raus, sieben weitere [Jahre] stehen an, bete für ihn
When he calls me Sunday, this' what I'm going to play for him
Wenn er mich am Sonntag anruft, werde ich ihm das hier vorspielen
My momma is the reason I always had a plate warm
Meine Mama ist der Grund, warum ich immer einen warmen Teller hatte
When I make it out of the hood, y'all know who I'll take, come on
Wenn ich es aus dem Viertel schaffe, wisst ihr alle, wen ich mitnehme, kommt schon
I don't like to listen unless I do my own research
Ich höre nicht gerne zu, es sei denn, ich recherchiere selbst
Man, fuck a school curriculum
Mann, scheiß auf den Lehrplan
Tell us about your life and that will stick to us
Erzähl uns von deinem Leben, und das wird bei uns hängen bleiben
You ever left a mark besides the F's that you're printing us?
Hast du jemals eine Spur hinterlassen, außer den Sechsen, die du uns gibst?
Huh? Okay, judge me if you want
Hä? Okay, beurteile mich, wenn du willst
The way I wear my clothes don't mean I'm sagging my goals
Die Art, wie ich meine Kleidung trage, bedeutet nicht, dass ich meine Ziele hängen lasse
Always had my dreams; I always knew I was close
Hatte immer meine Träume; wusste immer, dass ich nah dran war
Now always see my neighborhood suffering, needing hope
Sehe jetzt immer, wie mein Viertel leidet und Hoffnung braucht
Niggas choose crowds and follow the wrong leaders
Leute wählen Cliquen und folgen den falschen Anführern
Young men being torn because mentors didn't reach them
Junge Männer werden zerrissen, weil Mentoren sie nicht erreicht haben
Oh, you didn't expect me to get a full ride, but if I went to Lincoln High, then it wouldn't have been a surprise
Oh, du hast nicht erwartet, dass ich ein Vollstipendium bekomme, aber wenn ich zur Lincoln High gegangen wäre, wäre es keine Überraschung gewesen
I'm out
Ich bin raus





Авторы: Vincent Dewayne Spillman Ii


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.