Vinnie Paz feat. Block McCloud - I'll Buy All the Uranium You've Got - перевод текста песни на немецкий

I'll Buy All the Uranium You've Got - Vinnie Paz , Block McCloud перевод на немецкий




I'll Buy All the Uranium You've Got
Ich kaufe dir all dein Uran ab
Eah, one-two!
Eah, eins-zwei!
Yeah, yeah - one-two!
Yeah, yeah - eins-zwei!
Yeah! Yeah!
Yeah! Yeah!
One-two!
Eins-zwei!
Papo Andy foreva
Papo Andy für immer
Look, yeah
Schau, yeah
This a wild guess homie, this a shot in the dark
Das ist eine wilde Vermutung, Kumpel, das ist ein Schuss ins Blaue
You like baby food, just another walk in the park
Du magst Babynahrung, nur ein weiterer Spaziergang im Park
This philosophy I walk into a Mosque with Descartes
Diese Philosophie, ich gehe mit Descartes in eine Moschee
This is Jeffrey Dahmer '89, fork in the heart
Das ist Jeffrey Dahmer '89, Gabel im Herzen
This Magnum ain't eat in a while, see the .cal hungry
Dieser Magnum hat eine Weile nichts gefressen, sieh, das Kaliber ist hungrig
It's why I got my hand in my drawers like I'm Al Bundy
Deshalb habe ich meine Hand in der Hose wie Al Bundy
A lot of y'all know that you stolen ya' style from me
Viele von euch wissen, dass ihr euren Stil von mir gestohlen habt
You can't duplicate what I did and you wild bummy
Du kannst nicht duplizieren, was ich getan habe, und du bist total heruntergekommen
What you know about your man being down?
Was weißt du darüber, wenn dein Mann am Boden ist?
Doing eighteen bullets you ain't have him around
Achtzehn Kugeln kassiert, du hattest ihn nicht bei dir
We clappin' this like you wearin' a cap and a gown
Wir schießen darauf, als würdest du einen Doktorhut und Talar tragen
The hatches is wide open better battin' 'em down
Die Luken sind weit offen, verrammel sie besser
You try to go to war with the man
Du versuchst, Krieg mit dem Mann anzufangen
You mafuckas 'bout to ride in the coroner van
Ihr Motherfuckers fahrt gleich im Leichenwagen
This a mind eraser, you can take a shot of this booze
Das ist ein Gedächtnislöscher, du kannst einen Schluck von diesem Fusel nehmen
I'm a king, you a pawn, y'all must got me confused, stupid
Ich bin ein König, du ein Bauer, ihr müsst mich verwechselt haben, Dummkopf
Oh please don't confuse me (Oh no)
Oh bitte verwechsel mich nicht (Oh nein)
Pistol packin' thought you knew me, oh wee
Pistole tragend, dachte, du kanntest mich, oh weh
I got them drugs, I got them guns, I'm not the one
Ich hab die Drogen, ich hab die Knarren, ich bin nicht der Richtige (um sich mit mir anzulegen)
Yeah, all these weapons like my road dog
Yeah, all diese Waffen wie mein Weggefährte
Always got the .40 on me, Ahki I'm like O-Dog
Hab immer die .40er bei mir, Ahki, ich bin wie O-Dog
Anything you think is yours, money I will bogart
Alles, was du denkst, gehört dir, Geld, ich werde es an mich reißen
When you hear the seven trumpets blowin' that's a prologue
Wenn du die sieben Posaunen blasen hörst, ist das ein Prolog
I ain't have a dime life was shitty and cruel
Ich hatte keinen Cent, das Leben war beschissen und grausam
So I learned that when you hungry you ain't picky with food
Also lernte ich, dass man nicht wählerisch beim Essen ist, wenn man hungrig ist
Now I'm smokin' out of something like a didgeridoo
Jetzt rauche ich aus etwas wie einem Didgeridoo
This a Glock 27 and it's Tiffany Blue
Das ist eine Glock 27 und sie ist Tiffany Blau
And it's nothing anyone of y'all could do compete
Und nichts, was irgendjemand von euch tun könnte, kann mithalten
Heavenly Father I thank you for the food that we eat
Himmlischer Vater, ich danke dir für das Essen, das wir essen
I get money Ahki, I be in the payday trance
Ich mache Geld, Ahki, ich bin in der Zahltag-Trance
This dummy duckin' shots look like it's the Nae-Nae dance
Dieser Idiot weicht Schüssen aus, sieht aus wie der Nae-Nae-Tanz
At the Time Warner Penthouse, meet me in the Mezzanine
Im Time Warner Penthouse, triff mich im Mezzanine
Styrofoam cups, orange soda and promethazine
Styroporbecher, Orangenlimo und Promethazin
The type to bring the gas to the fire, this is kerosene
Die Art, die Benzin ins Feuer gießt, das ist Kerosin
Vinnie nice destroy your fucking life like methamphetamine
Vinnie Nice zerstört dein verdammtes Leben wie Methamphetamin





Авторы: Vincent Luviner, Ismael Diaz, Nicholas Daniel Marzullo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.