Текст и перевод песни Vinnie Paz feat. Eamon - Spilled Milk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spilled Milk
Пролитое молоко
My
papa
was
my
hero
I
was
always
by
his
side
Мой
отец
был
моим
героем,
я
всегда
был
рядом
с
ним
When
I
acted
out
of
pocket
he
would
always
let
it
slide
Когда
я
плохо
себя
вел,
он
всегда
прощал
меня
I
can't
say
all
the
time,
I
took
a
couple
L's
Не
могу
сказать,
что
всегда,
пару
раз
я
получал
He
went
upside
my
head
when
I
was
putting
him
through
hell
Он
отвешивал
мне
подзатыльник,
когда
я
доводил
его
до
белого
каления
His
first
heart
attack,
I
was
six
years
old
Его
первый
сердечный
приступ
случился,
когда
мне
было
шесть
лет
They
ain't
let
me
near
the
hospital,
that
shit
too
cold
Меня
не
пустили
в
больницу,
это
было
слишком
тяжело
So
I
waited
by
the
door
hoping
he
would
get
home
Поэтому
я
ждал
у
двери,
надеясь,
что
он
вернется
домой
And
I
was
scared
that
he
would
die
and
we'd
be
left
all
alone
И
я
боялся,
что
он
умрет,
и
мы
останемся
одни
And
I
remember
that
when
mommy
brought
you
home
I
was
quiet
И
я
помню,
когда
мама
привезла
тебя
домой,
я
молчал
Showing
you
the
things
around
the
crib
like
you
forget
'em
Показывая
тебе
вещи
по
дому,
как
будто
ты
их
забыл
The
doctors
told
me
you
would
be
good
if
you
would
chill
Врачи
сказали,
что
тебе
станет
лучше,
если
ты
успокоишься
So
stop
smoking
stoges
pop,
you
know
they
make
you
ill
Так
что
брось
курить
сигары,
пап,
ты
же
знаешь,
что
они
тебя
убивают
But
you
ain't
want
to
listen,
you
was
always
being
stubborn
Но
ты
не
хотел
слушать,
ты
всегда
был
упрямым
And
that's
the
type
of
shit
you
let
slide
when
you
love
'em
И
это
то,
что
ты
прощаешь,
когда
любишь
You
ain't
changed
your
diet
and
you
stayed
smoking
Winstons
Ты
не
изменил
свой
рацион
и
продолжал
курить
Winston
You
can't
make
a
strong-willed
man
change
his
vision
Нельзя
заставить
сильного
духом
человека
изменить
свое
видение
Sometimes
you
think
something
is
when
it
isn't
Иногда
ты
думаешь,
что
что-то
есть,
когда
этого
нет
He
was
gonna
die
and
that
was
his
decision
Он
собирался
умереть,
и
это
было
его
решение
I
could
never
do
the
same
in
this
condition
Я
бы
никогда
не
смог
поступить
так
же
в
такой
ситуации
He
left
three
sons
and
a
wife
in
that
position
Он
оставил
трех
сыновей
и
жену
в
таком
положении
The
ones
we
hurt
when
we
leave
Те,
кого
мы
раним,
когда
уходим
The
lies
we
live
and
believe
Ложь,
которой
мы
живем
и
верим
You
got
to
learn
to
step
up
Ты
должен
научиться
брать
на
себя
ответственность
And
be
the
man
that
they
trust
И
быть
мужчиной,
которому
они
доверяют
Ten
years
old,
they
telling
me
that
my
father
dead
Десять
лет,
мне
говорят,
что
мой
отец
умер
What
the
fuck
was
going
through
my
father
head
Что,
черт
возьми,
творилось
в
голове
моего
отца
He
ain't
think
his
youngest
need
his
father
Он
не
думал,
что
его
младшему
нужен
отец
Had
a
million
chances
to
change
but
didn't
bother
У
него
был
миллион
шансов
измениться,
но
он
не
потрудился
It's
like
he
ain't
love
me
enough
to
live
Как
будто
он
не
любил
меня
достаточно,
чтобы
жить
Or
to
selfish
to
make
an
adjustment
for
his
kids
Или
был
слишком
эгоистичен,
чтобы
измениться
ради
своих
детей
And
you
ain't
think
you
dyin'
gon'
divide
us
И
ты
не
думал,
что
твоя
смерть
разделит
нас
And
you
ain't
think
a
ten
year
old
boy
needed
guidance
И
ты
не
думал,
что
десятилетнему
мальчику
нужно
руководство
Ain't
nobody
talking,
just
bottle
it
up
inside
us
Никто
не
говорит,
просто
держим
все
в
себе
And
shit
could
turn
ugly
when
there's
no
one
there
to
guide
us
И
все
может
стать
ужасно,
когда
нет
никого,
кто
мог
бы
нас
направить
It's
all
good,
I
still
love
you,
I
forgive
you
Все
хорошо,
я
все
еще
люблю
тебя,
я
прощаю
тебя
But
that
ain't
gon'
be
something
my
son
is
gon'
live
through
Но
мой
сын
не
пройдет
через
это
He
ain't
gonna
lose
me
the
way
I
lost
you
Он
не
потеряет
меня
так,
как
я
потерял
тебя
'Cause
doing
that
to
him
is
something
I
couldn't
do
Потому
что
сделать
это
с
ним
- это
то,
что
я
не
смог
бы
сделать
I
had
to
change
the
way
I
was
living
'cause
I
was
you
Мне
пришлось
изменить
свой
образ
жизни,
потому
что
я
был
тобой
The
same
hard
head
and
the
same
world
view
Та
же
упрямая
голова
и
то
же
мировоззрение
I
had
to
do
a
180
and
get
my
shit
together
Мне
пришлось
развернуться
на
180
градусов
и
взять
себя
в
руки
When
you
a
mess,
pop,
it's
hard
to
get
your
shit
together
Когда
ты
сам
в
беспорядке,
пап,
трудно
взять
себя
в
руки
But
I
ain't
living
for
myself
now,
it's
all
for
him
Но
я
живу
не
для
себя,
теперь
все
для
него
And
I'm
trying
to
be
everything
that
you
should
have
been
И
я
пытаюсь
быть
всем
тем,
кем
ты
должен
был
быть
The
ones
we
hurt
when
we
leave
Те,
кого
мы
раним,
когда
уходим
The
lies
we
live
and
believe
Ложь,
которой
мы
живем
и
верим
You
got
to
learn
to
step
up
Ты
должен
научиться
брать
на
себя
ответственность
And
be
the
man
that
they
trust
И
быть
мужчиной,
которому
они
доверяют
The
ones
we
hurt
when
we
leave
Те,
кого
мы
раним,
когда
уходим
The
lies
we
live
and
believe
Ложь,
которой
мы
живем
и
верим
You
got
to
learn
to
step
up
Ты
должен
научиться
брать
на
себя
ответственность
And
be
the
man
that
they
trust
И
быть
мужчиной,
которому
они
доверяют
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eamon Jonathan Doyle, Vincent Luviner, Benjamin Andrew Heard, Stuart Hudgins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.