Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't
nothing
fucking
with
Ag
and
Pistol
Paz
Nichts
fickt
mit
Ag
und
Pistol
Paz
'Bout
to
spaz
with
the
bars
like
Alcatraz
Bin
dabei,
mit
den
Reimen
auszurasten
wie
Alcatraz
Word
to
Sean,
'bout
to
kick
a
bone
up
out
your
ass
Ehre
an
Sean,
bin
dabei,
dir
einen
Knochen
aus
dem
Arsch
zu
treten
The
rap
shit
could
do
better
off
without
your
ass
Die
Rap-Scheiße
wäre
besser
dran
ohne
deinen
Arsch
I'm
not
a
rap
fan,
but
I
smoke
the
Afghan
Ich
bin
kein
Rap-Fan,
aber
ich
rauche
Afghan
Stand
like
the
last
man,
cats
need
a
CAT
scan
Stehe
wie
der
letzte
Mann,
Typen
brauchen
einen
CAT-Scan
Brain
need
a
transplant,
stupid
fuck,
hashtag
Gehirn
braucht
'ne
Transplantation,
dummer
Wichser,
Hashtag
You
the
type
to
wash
your
face
with
an
ass
rag
Du
bist
der
Typ,
der
sein
Gesicht
mit
einem
Arsch-Lappen
wäscht
Kill
cockroach
rappers
like
a
black
flag
Töte
Kakerlaken-Rapper
wie
Black
Flag
What
make
Ag
mad
is
bombs
in
Baghdad
Was
Ag
wütend
macht,
sind
Bomben
in
Bagdad
Put
your
soul
on
ice
too,
Ras
Kass
Lege
auch
deine
Seele
auf
Eis,
Ras
Kass
It
ain't
funny
when
Ag
with
the
last
laugh
Es
ist
nicht
lustig,
wenn
Ag
zuletzt
lacht
You
eat
bath
salts,
I
do
salt
baths
Du
frisst
Badesalze,
ich
nehme
Salzbäder
[?],
all
you
do
is
talk
trash
[?],
alles,
was
du
tust,
ist
Müll
reden
Raw
perico,
black
from
Puerto
Rico
Rohes
Perico,
schwarz
aus
Puerto
Rico
Popping
large,
big
shout
from
the
east
coast
Mache
es
groß,
fetter
Gruß
von
der
Ostküste
Turn
me
all
the
way
up,
high
as
fuck
Dreh
mich
voll
auf,
total
high
The
industry
not
high
enough
Die
Industrie
ist
nicht
high
genug
You
eye
in
eye
with
the
higher
you,
but
there
ain't
no
"I"
in
"Us"
Du
Aug
in
Aug
mit
deinem
höheren
Selbst,
aber
es
gibt
kein
"Ich"
in
"Uns"
See,
Hov
one
of
my
favorites,
I
ain't
trying
to
bust
Sieh,
Hov
ist
einer
meiner
Favoriten,
ich
versuche
nicht,
ihn
zu
dissen
Same
way
I'm
unsigned,
guess
I
ain't
try
enough
Genauso
wie
ich
ohne
Vertrag
bin,
schätze,
ich
habe
es
nicht
genug
versucht
Vinnie
stalk
you
like
an
Audi
coming,
Maserati
Vinnie
verfolgt
dich
wie
ein
kommender
Audi,
Maserati
Body
something,
I'm
dutching
the
lobby
Mache
was
mit
der
Leiche,
ich
chille
in
der
Lobby
Probably
with
shotties
busting
Wahrscheinlich
mit
knallenden
Schrotflinten
You
hot
like
oil,
then
Ag'll
roast
you,
you
get
shot
like
photos
Du
bist
heiß
wie
Öl,
dann
wird
Ag
dich
rösten,
du
wirst
erschossen
wie
Fotos
gemacht
werden
Heavy
metal
Glock
in
my
photo,
nigga,
we'll
rock
and
roll
you
Schwermetall-Glock
auf
meinem
Foto,
Nigga,
wir
werden
dich
rocken
und
rollen
Off
the
bridge,
you
don't
want
no
drama
Von
der
Brücke
runter,
du
willst
kein
Drama
I'mma
catch
you
in
the
Bahamas
and
put
your
brain
on
your
baby
mama
Ich
werde
dich
auf
den
Bahamas
erwischen
und
dein
Gehirn
auf
deine
Baby-Mama
schmieren
Now
we
can
talk
about
mills
when
I'm
finished
Jetzt
können
wir
über
Millionen
reden,
wenn
ich
fertig
bin
Hennessy
was
a
popular
drink
and
it
still
is
Hennessy
war
ein
beliebtes
Getränk
und
ist
es
immer
noch
I'm
'bout
to
turn
these
faggot
niggas
into
mannequins
Ich
bin
dabei,
diese
schwulen
Niggas
in
Schaufensterpuppen
zu
verwandeln
It
don't
even
matter
why
I'm
mad
again
Es
ist
nicht
mal
wichtig,
warum
ich
schon
wieder
sauer
bin
Kill
him
at
the
Vatican
Töte
ihn
im
Vatikan
He
a
square?
Kill
him
at
the
Madison
Garden
Er
ist
ein
Spießer?
Töte
ihn
im
Madison
Garden
Like
a
motherfucking
Spartan
cause
I'm
panicking
Wie
ein
verdammter
Spartaner,
weil
ich
in
Panik
gerate
A
muhfucker
stupid
if
he
think
life
fair
Ein
Motherfucker
ist
dumm,
wenn
er
denkt,
das
Leben
sei
fair
See,
waking
from
a
dream
and
seeing
me
is
a
nightmare
Sieh,
aus
einem
Traum
aufwachen
und
mich
sehen,
ist
ein
Albtraum
The
chopper
gon'
lift
this
dummy
out
of
his
Nike
Airs
Der
Chopper
wird
diesen
Dummkopf
aus
seinen
Nike
Airs
heben
Muhfucker
see
black
mirrors
and
white
bears
Motherfucker
sieht
schwarze
Spiegel
und
weiße
Bären
You
see
this
is
life
here,
take
this
advice
here
Du
siehst,
das
ist
das
Leben
hier,
nimm
diesen
Rat
hier
an
You
witnessing
the
second
crucifixion
of
Christ
here
Du
wirst
Zeuge
der
zweiten
Kreuzigung
Christi
hier
I'm
'bout
to
catch
a
homi
when
I
dim
all
the
lights
here
Ich
bin
dabei,
einen
Mord
zu
begehen,
wenn
ich
hier
alle
Lichter
dimme
The
bullets
travel
fast,
but
it
feel
like
a
light
year
Die
Kugeln
fliegen
schnell,
aber
es
fühlt
sich
an
wie
ein
Lichtjahr
I
came
straight
from
Hell
with
a
pitch
black
force
Ich
kam
direkt
aus
der
Hölle
mit
einer
pechschwarzen
Macht
With
a
black
pitch
fork
and
a
pitch
black
Porsche
Mit
einer
schwarzen
Heugabel
und
einem
pechschwarzen
Porsche
Yous
a
baby
food
dude
and
your
shit's
that
soft
Du
bist
ein
Babynahrungs-Typ
und
deine
Scheiße
ist
so
weich
I'm
the
bang,
bang,
body
bag,
click-clack
boss
Ich
bin
der
Bang,
Bang,
Leichensack,
Klick-Klack
Boss
It's
dark
here,
Philly
don't
bother
with
street
lights
Es
ist
dunkel
hier,
Philly
kümmert
sich
nicht
um
Straßenlaternen
McLaren
F1's
move
faster
than
street
bikes
McLaren
F1s
bewegen
sich
schneller
als
Straßenmotorräder
It's
peace
till
the
OG,
give
me
the
green
light
Es
ist
Frieden,
bis
der
OG
mir
grünes
Licht
gibt
I
slap
the
ghost
out
of
anybody
that
breathe
hype
Ich
schlage
den
Geist
aus
jedem
raus,
der
Hype
atmet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.