Текст и перевод песни Vinnie Paz feat. Eamon - The Void
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One,
two,
Pistol
Gang
Pazzy
Раз,
два,
Банда
с
пистолетами,
Паззи
Buckwild,
D.I.T.C.,
come
on
Buckwild,
D.I.T.C.,
давай
This
an
empty
place
par,
trust
me,
don't
go
there
Это
пустое
место,
дорогуша,
поверь,
не
ходи
туда
The
Jezebel
dwell
there,
way
to
many
hoes
there
Там
обитают
Иезевели,
слишком
много
шлюх
там
It's
not
for
everybody,
so
you
shouldn't
poke
your
nose
there
Это
не
для
всех,
так
что
не
суй
свой
нос
туда
The
watch
say
Panerai,
the
sweater
say,
"Mohair."
На
руке
Panerai,
свитер
из
мохера
If
Five-O
ask
you
where
you
going,
say,
"Nowhere."
Если
легавые
спросят,
куда
ты
идешь,
скажи:
"никуда"
Mind
your
fucking
B-I,
I'm
trying
to
make
some
dough
here
Занимайся
своими
делами,
детка,
я
пытаюсь
заработать
здесь
немного
деньжат
Trying
to
make
moves
and
you
fucking
up
my
flow
here
Пытаюсь
сделать
ход,
а
ты
портишь
мой
настрой
Asking
for
an
answer
when
you
know
nobody
know
here
Ищешь
ответы,
когда
знаешь,
что
никто
здесь
не
знает
We
ran
up
into
Macy's
cause
they
had
a
lot
of
Lo.
there
Мы
ворвались
в
Macy's,
потому
что
там
было
много
шмоток
от
Polo
Thirty
deep,
rent-a-cop
screaming
that
it's
no
fair
Тридцать
человек,
охранник
орет,
что
это
нечестно
We
was
boosting
everything
from
Tommy
Hil.
to
Wu-Wear
Мы
тырили
все,
от
Tommy
Hilfiger
до
Wu-Wear
Prada
wasn't
even
on
my
mind
cause
I
was
new
there
Prada
даже
не
приходила
мне
в
голову,
я
был
новичком
там
Ask
Ramona
Africa,
she'll
tell
you
not
to
move
here
Спроси
Рамону
Африку,
она
скажет
тебе
не
переезжать
сюда
When
OG
worked
the
tower,
he
would
let
us
boost
there
Когда
старик
работал
на
вышке,
он
позволял
нам
воровать
там
It's
like
they
had
us
locked
inside
a
zoo
and
let
us
loose
there
Как
будто
нас
заперли
в
зоопарке,
а
потом
выпустили
на
волю
A
bunch
of
fucking
animals
that
have
our
fucking
roots
here
Куча
гребаных
животных,
у
которых
здесь
корни
The
weak
get
overthrown
when
animals
are
home
Слабые
будут
свергнуты,
когда
звери
вернутся
домой
When
you
realize
you're
all
alone
Когда
ты
поймешь,
что
ты
совсем
одна
Boy,
you
better
hide
that
hungry
you
Девочка,
лучше
спрячь
свой
голод
When
you
realize
you're
all
alone
Когда
ты
поймешь,
что
ты
совсем
одна
Yeah,
this
is
an
empty
place
par,
trust
me,
don't
walk
there
Да,
это
пустое
место,
детка,
поверь
мне,
не
ходи
туда
Or
you
gon'
end
up
with
your
body
lined
in
chalk
there
Или
ты
закончишь
с
телом,
обведенным
мелом
Keep
your
head
down
and
don't
even
try
to
talk
there
Не
поднимай
головы
и
даже
не
пытайся
говорить
там
Anybody
don't
belong
there,
in
the
dark
there
Никому
не
место
там,
в
темноте
When
papi
run
up
on
you,
best
believe
you
take
a
loss
there
Когда
папик
на
тебя
набросится,
можешь
быть
уверена,
ты
проиграешь
They
playing
Aventura
while
they
got
you
in
their
crosshair
Они
слушают
Aventura,
пока
ты
у
них
на
мушке
If
you
ain't
trying
to
run
it,
then
we
taking
it
by
force
here
Если
ты
не
хочешь
отдать
это,
мы
заберем
силой
And
I
ain't
gotta
problem
telling
you
that
I'm
the
boss
here
И
у
меня
нет
проблем
сказать
тебе,
что
я
здесь
главный
It's
a
place
in
the
road
that
people
call
the
fork
there
Это
место
на
дороге,
которое
люди
называют
развилкой
One
is
living
righteous
and
the
other
serving
pork
there
Одно
— жить
праведно,
а
другое
— торговать
наркотой
You
gon'
get
vicked
if
you
dumb
enough
to
floss
here
Тебя
обчистят,
если
ты
достаточно
глупа,
чтобы
выпендриваться
здесь
Muhfuckers
out
here,
addicted
to
the
warfare
Ублюдки
здесь
подсели
на
войну
We
carry
baseball
bats,
but
ain't
no
fucking
park
here
Мы
носим
бейсбольные
биты,
но
здесь
нет
никакого
парка
I
had
to
take
an
F
because
they
charged
me
with
assault
here
Мне
пришлось
получить
"неуд",
потому
что
меня
обвинили
в
нападении
Silencio
papa,
there's
way
too
many
narcs
here
Тишина,
папаша,
здесь
слишком
много
стукачей
Especially
when
I'm
'bout
to
let
this
bulldog
bark
here
Особенно
когда
я
собираюсь
спустить
с
цепи
этого
бульдога
The
weak
get
overthrown
when
animals
are
home
Слабые
будут
свергнуты,
когда
звери
вернутся
домой
When
you
realize
you're
all
alone
Когда
ты
поймешь,
что
ты
совсем
одна
Boy,
you
better
hide
that
hungry
you
Девочка,
лучше
спрячь
свой
голод
When
you
realize
you're
all
alone
Когда
ты
поймешь,
что
ты
совсем
одна
Yeah,
Pack
Pistol
Pazzy
Да,
Банда
с
пистолетами,
Паззи
Yo,
Buckwild,
what's
the
word
papa?
Йоу,
Buckwild,
как
дела,
папаша?
D.I.T.C.,
yeah,
yeah,
yeah
D.I.T.C.,
да,
да,
да
You
muhfuckers
don't
want
war
Вы,
ублюдки,
не
хотите
войны
Pistol
Gang
Pazzy
Банда
с
пистолетами,
Паззи
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.