One neighbourhood'll put their barrio on the wall and then, you know, we come in, write next to it or cross em out and they'll cross us back out. And then it gets into um, you know, maybe a fist fight and then maybe guys will get knifed behind it and then shooting and then someone dies. And you know they might wanna get back at us and if they do get back at us we might go down and kill two of em. Then they'll come back and maybe get one of us and we'll go back and get two or three more. It just goes on and on. It don't stop
Один район нарисует свое граффити на стене, а потом, знаешь, милая, мы приходим, пишем рядом или зачеркиваем их. А они зачеркивают нас. И потом это перерастает, ну, знаешь, может, в драку на кулаках, а потом кого-то могут порезать ножом, а потом стрельба, и кто-то умирает. И, знаешь, они могут захотеть отомстить нам, а если они отомстят нам, мы можем пойти и убить двоих из них. Потом они вернутся и, может быть, убьют одного из нас, а мы вернемся и убьем еще двоих или троих. Это продолжается и продолжается. Это не прекращается.
Homie you can call me hot furnace
Дорогуша, можешь звать меня раскаленной печью,
I'll Bill AKA Nocturnus
Я Ill Bill, также известный как Ноктюрнус.
Walk up to you at point blank range and pop burners
Подойду к тебе в упор и запущу горелки,
Walk away like nothing happened
Уйду, как ни в чем не бывало.
Walking while I'm clapping, laughing while I'm talking
Иду и хлопаю, смеюсь, пока говорю,
Awesome with the Magnum, spasm with the four-fifth, caution with the asthma
Виртуоз с Магнумом, спазм с сорок пятым, осторожность с астмой.
The OG kush we smoke will send your lungs into a spasm
OG Kush, который мы курим, отправит твои легкие в спазм,
Live fast and we die young, a bunch of live guns
Живем быстро и умираем молодыми, кучка заряженных стволов.
Get your mind flung through space and time
Твой разум взлетит сквозь пространство и время,
When we rhyme run for the hills Iron Maiden, die in pain
Когда мы читаем рэп, беги в горы, Iron Maiden, умри в муках.
Have your entire society rioting
Устроим бунт во всем твоем обществе,
Flipping over cars violently then fiery
Переворачиваем машины, яростно и пламенно.
The double gun salute, a hundred guns asking, "Who the fuck is you?
"
Двойной оружейный салют, сто стволов спрашивают: "Кто ты, черт возьми?"
We the top tier, you could get your head popped here
Мы высший эшелон, здесь тебе могут прострелить голову,
Stop there, we could earth you and nobody would care and that's deeper than an unborn
Стой, мы можем тебя закопать, и никому не будет дела, и это глубже, чем нерожденный
In the womb of a prawn at the bottom of the Indian Ocean in the calm
В утробе креветки на дне Индийского океана в тишине.
What's the worst thing you can imagine? And don't tell me "a shotgun suicide." I'll say, okay yeah shotgun suicide. A person hadn't been found for six weeks. They lived in filth, they were a junkie, they had an animal that was eating them for six weeks. That animal died and then we get called.
Что самое худшее, что ты можешь себе представить? И не говори мне "самоубийство из дробовика". Я скажу, окей, да, самоубийство из дробовика. Человека не находили шесть недель. Он жил в грязи, он был наркоманом, у него было животное, которое ело его шесть недель. Это животное умерло, и тогда нас вызвали.
I'll go anywhere I want, I don't have clearance
Я пойду куда захочу, у меня нет допуска,
Carnivore, don't eat anything that don't have parents
Хищник, не ем ничего, у чего нет родителей.
I'm jihadist, I go to war with God-fearers
Я джихадист, я воюю с богобоязненными,
Elohim, Rosicrucians, and cross-bearers
Элохим, розенкрейцеры и носители крестов.
I don't sign up for war, it's no enlistment papers
Я не подписываюсь на войну, никаких документов о призыве,
My hands fast, they pyrotechnic initiators
Мои руки быстрые, они
- пиротехнические инициаторы.
I don't have any close friends, just distant neighbours
У меня нет близких друзей, только дальние соседи,
Cause I don't listen to Christians or crucifixion wavers
Потому что я не слушаю христиан или любителей распятия.
I don't listen to anyone that ain't been to war
Я не слушаю никого, кто не был на войне,
I don't listen to anyone if they ain't been poor
Я не слушаю никого, кто не был бедным.
I ain't ever going back to where I been before
Я никогда не вернусь туда, где был раньше,
And I ain't going fucking back to lose, win, or draw
И я, черт возьми, не собираюсь возвращаться, чтобы проиграть, выиграть или сыграть вничью.
Tell your whole fucking fam Vinnie P a problem
Скажи всей своей семье, что Винни Пи
- проблема,
And my four-fifth sick, it got a sneezing problem
И мой сорок пятый болен, у него проблемы с чиханием.
It's the Heavy Metal Kings, you know that we a problem
Это Короли Тяжелого Металла, ты знаешь, что мы
- проблема,
And y'all ain't saying shit, now y'all have a breathing problem, yeah
И вы все ничего не говорите, теперь у вас проблемы с дыханием, да.
Certainly no one wants to be overly-dramatic about it or glorify it, but to be a gang member is to be a soldier in a guerrilla war. For those who fight it the war no less dangerous and bloody than World War
2 or Vietnam. There is no one enemy but several, and these enemies are not in some distant land or far-away stronghold. They're across the street, down the road, up the hill, around the corner, all around. There are? battles? combat with large forces darkened schoolyards, parks. There's night-time bushwhacking and ambushing. The enemy streaking by in cars guns blazing or taking care of? from some secure vantage point or leaping from hiding places with knives, boards, or shanks.
Конечно, никто не хочет быть чрезмерно драматичным по этому поводу или прославлять это, но быть членом банды
- значит быть солдатом в партизанской войне. Для тех, кто сражается, война не менее опасна и кровава, чем Вторая мировая война или Вьетнам. Нет одного врага, а несколько, и эти враги не в какой-то далекой стране или далекой крепости. Они через дорогу, вниз по дороге, вверх по холму, за углом, повсюду. Есть? битвы? боевые действия с большими силами, затемненные школьные дворы, парки. Есть ночные засады. Враг проносится мимо в машинах, стреляя из всех орудий, или ведет огонь? с какой-то безопасной точки обзора или выпрыгивает из укрытий с ножами, досками или заточками.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.