Vinnie Paz feat. Outerspace - Brute Force II - перевод текста песни на немецкий

Brute Force II - Vinnie Paz , Outerspace перевод на немецкий




Brute Force II
Brachialgewalt II
Once again, Vinnie P. OS. Louis Dogs. Yeah, my nigga Stoupe
Wieder mal, Vinnie P. OS. Louis Dogs. Yeah, mein Nigga Stoupe
I put work in this game now I'm hurtin this game
Ich hab Arbeit in dieses Spiel gesteckt, jetzt tu ich diesem Spiel weh
Put a skirt on your dame, I'm a squirt up her frame
Zieh deiner Alten 'nen Rock an, ich spritz' sie voll
I'm a worsen the pain with a verse that's insane
Ich verschlimmere den Schmerz mit einem Vers, der wahnsinnig ist
I'm a evil seed so the curse still remains
Ich bin eine böse Saat, also bleibt der Fluch bestehen
Sip the henney fuck the rock, tricked Jenny from the block
Schlürf den Henny, scheiß auf den Rock, hab Jenny vom Block reingelegt
With my dogs every day it's good and plenty on the block
Mit meinen Jungs jeden Tag, es gibt Gutes und Reichlich im Block
Hittin heavy when we rock, aimin steady for the shot
Schlagen hart zu, wenn wir rocken, zielen ruhig für den Schuss
We spaghetti up ya knot if you ain't ready call the cops
Wir machen Spaghetti aus deinem Schädel, wenn du nicht bereit bist, ruf die Bullen
Guerilla warfare when we duct tape civilians
Guerillakriegsführung, wenn wir Zivilisten mit Klebeband fesseln
If the money's hard to earn then we must take they children
Wenn das Geld schwer zu verdienen ist, dann müssen wir ihre Kinder nehmen
Take a shot in the air let ya gun scrape the ceiling
Gib einen Schuss in die Luft ab, lass deine Waffe die Decke streifen
You can ask T dub how we lust hateful feelings
Du kannst T Dub fragen, wie wir nach hasserfüllten Gefühlen gieren
Don't pass mean mugs if you love to wake for livin
Mach keine bösen Gesichter, wenn du es liebst, lebend aufzuwachen
We some classy thugs with a grudge to make millions
Wir sind stilvolle Schläger mit dem Groll, Millionen zu machen
We will smash ya mug, won't budge it take millions
Wir werden dein Gesicht zerschmettern, werden nicht nachgeben, es braucht Millionen
On some band and brother shit with size we quake?
Auf diese 'Band of Brothers'-Art, mit unserer Macht bringen wir [alles] zum Beben?
I wanna rock (come on)
Ich will rocken (komm schon)
Roll (come on)
Rollen (komm schon)
Ya'll wanna set it on the block (come on)
Ihr wollt es im Block klären (komm schon)
Rock (come on)
Rocken (komm schon)
Roll (come on)
Rollen (komm schon)
Come one, come on
Komm schon, komm schon
The End is near, you can taste the ground
Das Ende ist nah, du kannst den Boden schmecken
We can smell your fear, as the army puts you down
Wir können deine Angst riechen, während die Armee dich niederstreckt
I got two sons a wife and a whip
Ich hab zwei Söhne, eine Frau und 'nen Schlitten
And I'll never fuck ya chick that's a trifling bitch
Und ich werde niemals deine Chick ficken, das ist 'ne wertlose Schlampe
I rock New era fitted's and Timbs
Ich rocke New Era Fitted Caps und Timbs
And bring ya whole crew terror every time the record spins
Und bringe deiner ganzen Crew Terror, jedes Mal, wenn die Platte sich dreht
Who wanna battle? I'm like an animal in the jungle
Wer will sich messen? Ich bin wie ein Tier im Dschungel
Double shots of henney humble still makin crew's crumble
Doppelte Shots Henny machen demütig, bringe immer noch Crews zum Zerbröckeln
Let's get it in, you fraudulent cats are still bitchin
Lass es uns tun, ihr betrügerischen Katzen jammert immer noch
You hate, I bang Jedi and eluded in one sittin
Du hasst, ich knall Jedi und hab's in einer Sitzung verinnerlicht
We from space to sun shape after one take
Wir sind von Weltraum zu Sonnenform nach einem Take
And I'm 100% and that was one of Puns greats
Und ich bin 100% und das war einer von Puns Großtaten
Too much you sweatin and bettin ya life one me
Zu viel, du schwitzt und wettest dein Leben auf mich
I'm trife homie, even worst with a knife on me, quite raunchy
Ich bin übel, Homie, noch schlimmer mit 'nem Messer bei mir, ziemlich derb
Heavy weighters, that make it high for heavy papers
Schwergewichte, die hoch hinaus wollen für die dicken Scheine
If it come hot, if not then fuck it... I ain't petty hater
Wenn es heiß kommt, wenn nicht, dann scheiß drauf... Ich bin kein kleinkarierter Hater
Nigga we major, manufacture the wins often
Nigga, wir sind Major, fabrizieren die Siege oft
You feel the breeze when I rap think it's the wind talking
Du spürst die Brise, wenn ich rappe, denkst, es ist der Wind, der spricht
I wanna rock (come on)
Ich will rocken (komm schon)
Roll (come on)
Rollen (komm schon)
Ya'll wanna set it on the block (come on)
Ihr wollt es im Block klären (komm schon)
Rock (come on)
Rocken (komm schon)
Roll (come on)
Rollen (komm schon)
Come one, come on
Komm schon, komm schon
Test me once, I'll take you out
Teste mich einmal, ich nehm dich raus
You'll see the truth as the Pharaohs put you down
Du wirst die Wahrheit sehen, wenn die Pharaonen dich niederstrecken
Snake charmer, equal opportunity hate monger
Schlangenbeschwörer, Chancengleichheit-Hassprediger
I hold the weight in my straight left like H. Harver
Ich halte das Gewicht in meiner geraden Linken wie H. Harver
Vinnie chop ya fuckin head cause his blade sharper
Vinnie hackt deinen verdammten Kopf ab, denn seine Klinge ist schärfer
And every rhyme I fuckin spit is a grenade launcher
Und jeder Reim, den ich verdammt nochmal spucke, ist ein Granatwerfer
I'm an insane author, a nonhuman
Ich bin ein wahnsinniger Autor, ein Nicht-Mensch
Who studied the? test from John von Neumann
Der den ?-Test von John von Neumann studiert hat
Something happens in my brain when the guitar strum
Etwas passiert in meinem Gehirn, wenn die Gitarre angeschlagen wird
Bitin me would be insane cause it scars lungs
Mich zu kopieren wäre wahnsinnig, denn es verletzt die Lungen
These all guns, and I can handle em
Das sind alles Waffen, und ich kann mit ihnen umgehen
You mean as much to me as uncle Sam and them
Du bedeutest mir so viel wie Onkel Sam und die
So I choose not to abuse telepathy
Also entscheide ich mich, Telepathie nicht zu missbrauchen
Cause it's dangerous like the Soviets weaponry
Denn sie ist gefährlich wie die Waffen der Sowjets
Let's see whos next to me, burn at the fuckin stake
Mal sehen, wer neben mir ist, verbrenn' am verdammten Pfahl
Then I can throw the faggot urn in the fuckin lake
Dann kann ich die Schwuchtel-Urne in den verdammten See werfen
Give me a fuckin break you know what this is
Gib mir 'ne verdammte Pause, du weißt, was das ist
Pazienza, outerspace cousin metaphysics
Pazienza, Outerspace, Cousin Metaphysik
I wanna rock (come on)
Ich will rocken (komm schon)
Roll (come on)
Rollen (komm schon)
Ya'll wanna set it on the block (come on)
Ihr wollt es im Block klären (komm schon)
Rock (come on)
Rocken (komm schon)
Roll (come on)
Rollen (komm schon)
Come one, come on
Komm schon, komm schon
Test me once, I'll take you out
Teste mich einmal, ich nehm dich raus
You'll see the truth as the Pharaohs put you down
Du wirst die Wahrheit sehen, wenn die Pharaonen dich niederstrecken
The end is near, you can taste the ground
Das Ende ist nah, du kannst den Boden schmecken
We can smell your fear as the Army put you down
Wir können deine Angst riechen, während die Armee dich niederstreckt





Авторы: M. Albaladejo, M. Collazo, S. Stallone, V. Luviner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.