Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
Abdullah
the
Butcher,
pay
respect
or
I'm
pulling
the
cooker
Ich
bin
Abdullah
der
Schlächter,
zoll
Respekt
oder
ich
zieh'
den
Kocher
You
might
as
well
kill
yourself,
I'm
thrilling
to
push
you
Du
könntest
dich
genauso
gut
umbringen,
ich
bin
begeistert,
dich
zu
stoßen
Even
if
you
survive
son,
you
still
bitch
Auch
wenn
du
überlebst,
mein
Sohn,
bist
du
immer
noch
eine
Schlampe
Cause
I'm
waiting
anxiously
to
pull
the
kill
switch
Denn
ich
warte
ängstlich
darauf,
den
Notausschalter
zu
betätigen
Your
body
still
stiff,
rigor
mortis
Dein
Körper
ist
immer
noch
steif,
Totenstarre
I
bring
pain,
it's
as
raw
as
Kane's
chorus
Ich
bringe
Schmerz,
er
ist
so
roh
wie
Kanes
Refrain
I
seen
pain
that
was
pure
as
Rich
Porter's
Ich
habe
Schmerz
gesehen,
der
so
rein
war
wie
Rich
Porters
I
seen
brains
that
was
poured
on
six
corners
Ich
habe
Gehirne
gesehen,
die
an
sechs
Ecken
verschüttet
wurden
Listen
to
orders,
Vinnie
Paz
remains
heartless
Hör
auf
die
Befehle,
Vinnie
Paz
bleibt
herzlos
That's
due
to
my
fixation
on
the
darkness
Das
liegt
an
meiner
Fixierung
auf
die
Dunkelheit
Just
give
me
a
forty,
a
idiot,
and
Billy
Dee
Gib
mir
einfach
einen
Vierzigjährigen,
einen
Idioten
und
Billy
Dee
You'll
see
what
the
psychology
of
Philly
really
be
Du
wirst
sehen,
was
die
Psychologie
von
Philly
wirklich
ist
Yeah,
I'm
from
the
birth
place
of
Rocky
Ja,
ich
komme
vom
Geburtsort
von
Rocky
My
left
hook
to
the
body
is
like
Arturo
Gatti
Mein
linker
Haken
zum
Körper
ist
wie
bei
Arturo
Gatti
You
couldn't
stop
me,
I
fucking
brain
drill
Du
könntest
mich
nicht
aufhalten,
ich
bohre
verdammte
Gehirne
I
stick
around
a
while
to
witness
how
the
pain
feels
Ich
bleibe
eine
Weile,
um
mitzuerleben,
wie
sich
der
Schmerz
anfühlt
Fucking
faggot
Verdammter
Schwachkopf
We
in
the
game
where
we
smash
for
freedoms
Wir
sind
in
dem
Spiel,
wo
wir
für
Freiheiten
kämpfen
Raw
producer's
cribs
look
like
wax
museums
Die
Wohnungen
roher
Produzenten
sehen
aus
wie
Wachsfigurenkabinette
We
set
up
shop,
round
up
and
attack
the
region
Wir
schlagen
unser
Lager
auf,
sammeln
uns
und
greifen
die
Region
an
See
a
hundred
Puerto
Ricans
on
Banshees
leaning
Seht
hundert
Puertoricaner
auf
Banshees
lehnen
We
out
to
slaughter
people,
we
that
raw
Puericos
Wir
sind
hier,
um
Leute
abzuschlachten,
wir,
diese
rohen
Puertoricaner
We
them
revolutionists
cause
no
law's
equal
Wir
sind
die
Revolutionäre,
denn
kein
Gesetz
ist
gleich
We
them
executioners,
guard
your
cerebral
Wir
sind
die
Henker,
schütze
dein
Gehirn
Or
pick
your
brain
matter
up
in
God's
cathedral
Oder
sammle
deine
Gehirnmasse
in
Gottes
Kathedrale
auf
Don't
sleep
I
put
a
dagger
to
your
chin
Schlaf
nicht,
ich
setze
dir
einen
Dolch
ans
Kinn
Approach
you
real
smooth
with
the
swagger
of
a
pimp
Nähere
mich
dir
ganz
sanft
mit
dem
Gehabe
eines
Zuhälters
Make
you
stagger
with
a
limp
Bringe
dich
mit
einem
Hinken
zum
Taumeln
I'm
a
addict
for
the
gin,
like
a
Catholic
for
the
sins
Ich
bin
süchtig
nach
Gin,
wie
ein
Katholik
nach
Sünden
Speaking
ratchets
through
their
lips
Sie
sprechen
mit
Pistolen
durch
ihre
Lippen
And
you
passionate
to
live,
but
that
chapter
don't
exist
Und
du
bist
leidenschaftlich
am
Leben,
aber
dieses
Kapitel
existiert
nicht
I
put
the
ratchet
to
your
rib
and
make
a
bastard
out
of
your
kids
Ich
setze
die
Pistole
an
deine
Rippe
und
mache
einen
Bastard
aus
deinen
Kindern
Make
a
casket
out
of
your
crib
while
I'm
smashing
out
your
wizz
Mache
einen
Sarg
aus
deiner
Bude,
während
ich
deine
Frau
zerschmettere
Have
a
Gatling
for
the
kid
and
I'm
laughing
at
the
bitch
Habe
eine
Gatling
für
das
Kind
und
lache
die
Schlampe
aus
The
most
immaculate
spit,
most
elaborate
with
the
gift
Der
makelloseste
Spruch,
am
aufwendigsten
mit
der
Gabe
Then
dip
my
whole
team
till
there's
carats
on
their
wrists
Dann
statte
ich
mein
ganzes
Team
aus,
bis
Karat
an
ihren
Handgelenken
sind
I
need
Rocky
finger
tips,
next
slaughter
begins
Ich
brauche
Rocky
Fingerspitzen,
das
nächste
Schlachten
beginnt
So
when
we
step
up
in
the
spot
don't
nobody
forget
Also,
wenn
wir
den
Ort
betreten,
soll
niemand
vergessen
I'm
the
type
that
could
slaughter
a
syllable
Ich
bin
der
Typ,
der
eine
Silbe
abschlachten
könnte
You
killable
rap
niggas
spit
words
too
pitiful
Ihr
tötbaren
Rap-Niggas
spuckt
Worte,
zu
erbärmlich
I
pity
the
fools,
I'm
sick
with
the
tools,
we
shitting
on
dudes
Ich
bemitleide
die
Narren,
ich
bin
krank
mit
den
Werkzeugen,
wir
scheißen
auf
Typen
You
need
to
be
more
hip
to
the
news
Du
musst
besser
über
die
Nachrichten
informiert
sein
We
ruthless,
untamed
tiger,
tally
your
votes
Wir
sind
rücksichtslos,
ungezähmte
Tiger,
zählt
eure
Stimmen
I'm
number
one
draft
pick,
man
endorse
my
quote
Ich
bin
die
Nummer
eins
im
Draft,
Mann,
bestätige
mein
Zitat
You
heard
sport,
I
loc,
I
escort
my
folk
Du
hast
gehört,
Sport,
ich
raste
aus,
ich
eskortiere
meine
Leute
We
deep
like
dead
bodies
on
tour,
I
know
Wir
sind
tief
wie
Leichen
auf
Tour,
ich
weiß
We
ride
like
Coupe
DeVilles,
aim,
shoot
to
kill
Wir
fahren
wie
Coupe
DeVilles,
zielen,
schießen,
um
zu
töten
OS
and
Jedi
Mind
we
the
truth
for
real
OS
und
Jedi
Mind,
wir
sind
die
wahre
Wahrheit
So
ill
we
rock
three
piece
suits
and
build
So
krank,
wir
rocken
dreiteilige
Anzüge
und
bauen
Like
Reservoir
Dogs,
in
the
booth
I
spill
Wie
Reservoir
Dogs,
in
der
Kabine
kotze
ich
I
feel
more
official,
we're
still
lone
on
our
hills
Ich
fühle
mich
offizieller,
wir
sind
immer
noch
allein
auf
unseren
Hügeln
G5
shine
bright
like
it's
stainless
steel
G5
leuchtet
hell,
als
wäre
es
Edelstahl
The
name
is
real,
OuterSpace
the
reign
is
real
Der
Name
ist
echt,
OuterSpace,
die
Herrschaft
ist
echt
If
you
can't
stand
the
rain,
then
this
ain't
your
field,
stupid
Wenn
du
den
Regen
nicht
ertragen
kannst,
dann
ist
das
nicht
dein
Feld,
Dummkopf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vince Hornsby, Morgan Rose, La Jon Witherspoon, John Connolly, Ronald Mayo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.