Vinnie Paz feat. Outerspace - Silence - перевод текста песни на немецкий

Silence - Vinnie Paz , Outerspace перевод на немецкий




Silence
Stille
I'm Abdullah the Butcher, pay respect or I'm pulling the cooker
Ich bin Abdullah der Schlächter, zoll Respekt oder ich zieh' den Kocher
You might as well kill yourself, I'm thrilling to push you
Du könntest dich genauso gut umbringen, ich bin begeistert, dich zu stoßen
Even if you survive son, you still bitch
Auch wenn du überlebst, mein Sohn, bist du immer noch eine Schlampe
Cause I'm waiting anxiously to pull the kill switch
Denn ich warte ängstlich darauf, den Notausschalter zu betätigen
Your body still stiff, rigor mortis
Dein Körper ist immer noch steif, Totenstarre
I bring pain, it's as raw as Kane's chorus
Ich bringe Schmerz, er ist so roh wie Kanes Refrain
I seen pain that was pure as Rich Porter's
Ich habe Schmerz gesehen, der so rein war wie Rich Porters
I seen brains that was poured on six corners
Ich habe Gehirne gesehen, die an sechs Ecken verschüttet wurden
Listen to orders, Vinnie Paz remains heartless
Hör auf die Befehle, Vinnie Paz bleibt herzlos
That's due to my fixation on the darkness
Das liegt an meiner Fixierung auf die Dunkelheit
Just give me a forty, a idiot, and Billy Dee
Gib mir einfach einen Vierzigjährigen, einen Idioten und Billy Dee
You'll see what the psychology of Philly really be
Du wirst sehen, was die Psychologie von Philly wirklich ist
Yeah, I'm from the birth place of Rocky
Ja, ich komme vom Geburtsort von Rocky
My left hook to the body is like Arturo Gatti
Mein linker Haken zum Körper ist wie bei Arturo Gatti
You couldn't stop me, I fucking brain drill
Du könntest mich nicht aufhalten, ich bohre verdammte Gehirne
I stick around a while to witness how the pain feels
Ich bleibe eine Weile, um mitzuerleben, wie sich der Schmerz anfühlt
Fucking faggot
Verdammter Schwachkopf
We in the game where we smash for freedoms
Wir sind in dem Spiel, wo wir für Freiheiten kämpfen
Raw producer's cribs look like wax museums
Die Wohnungen roher Produzenten sehen aus wie Wachsfigurenkabinette
We set up shop, round up and attack the region
Wir schlagen unser Lager auf, sammeln uns und greifen die Region an
See a hundred Puerto Ricans on Banshees leaning
Seht hundert Puertoricaner auf Banshees lehnen
We out to slaughter people, we that raw Puericos
Wir sind hier, um Leute abzuschlachten, wir, diese rohen Puertoricaner
We them revolutionists cause no law's equal
Wir sind die Revolutionäre, denn kein Gesetz ist gleich
We them executioners, guard your cerebral
Wir sind die Henker, schütze dein Gehirn
Or pick your brain matter up in God's cathedral
Oder sammle deine Gehirnmasse in Gottes Kathedrale auf
Don't sleep I put a dagger to your chin
Schlaf nicht, ich setze dir einen Dolch ans Kinn
Approach you real smooth with the swagger of a pimp
Nähere mich dir ganz sanft mit dem Gehabe eines Zuhälters
Make you stagger with a limp
Bringe dich mit einem Hinken zum Taumeln
I'm a addict for the gin, like a Catholic for the sins
Ich bin süchtig nach Gin, wie ein Katholik nach Sünden
Speaking ratchets through their lips
Sie sprechen mit Pistolen durch ihre Lippen
And you passionate to live, but that chapter don't exist
Und du bist leidenschaftlich am Leben, aber dieses Kapitel existiert nicht
I put the ratchet to your rib and make a bastard out of your kids
Ich setze die Pistole an deine Rippe und mache einen Bastard aus deinen Kindern
Make a casket out of your crib while I'm smashing out your wizz
Mache einen Sarg aus deiner Bude, während ich deine Frau zerschmettere
Have a Gatling for the kid and I'm laughing at the bitch
Habe eine Gatling für das Kind und lache die Schlampe aus
The most immaculate spit, most elaborate with the gift
Der makelloseste Spruch, am aufwendigsten mit der Gabe
Then dip my whole team till there's carats on their wrists
Dann statte ich mein ganzes Team aus, bis Karat an ihren Handgelenken sind
I need Rocky finger tips, next slaughter begins
Ich brauche Rocky Fingerspitzen, das nächste Schlachten beginnt
So when we step up in the spot don't nobody forget
Also, wenn wir den Ort betreten, soll niemand vergessen
One
Eins
I'm the type that could slaughter a syllable
Ich bin der Typ, der eine Silbe abschlachten könnte
You killable rap niggas spit words too pitiful
Ihr tötbaren Rap-Niggas spuckt Worte, zu erbärmlich
I pity the fools, I'm sick with the tools, we shitting on dudes
Ich bemitleide die Narren, ich bin krank mit den Werkzeugen, wir scheißen auf Typen
You need to be more hip to the news
Du musst besser über die Nachrichten informiert sein
We ruthless, untamed tiger, tally your votes
Wir sind rücksichtslos, ungezähmte Tiger, zählt eure Stimmen
I'm number one draft pick, man endorse my quote
Ich bin die Nummer eins im Draft, Mann, bestätige mein Zitat
You heard sport, I loc, I escort my folk
Du hast gehört, Sport, ich raste aus, ich eskortiere meine Leute
We deep like dead bodies on tour, I know
Wir sind tief wie Leichen auf Tour, ich weiß
We ride like Coupe DeVilles, aim, shoot to kill
Wir fahren wie Coupe DeVilles, zielen, schießen, um zu töten
OS and Jedi Mind we the truth for real
OS und Jedi Mind, wir sind die wahre Wahrheit
So ill we rock three piece suits and build
So krank, wir rocken dreiteilige Anzüge und bauen
Like Reservoir Dogs, in the booth I spill
Wie Reservoir Dogs, in der Kabine kotze ich
I feel more official, we're still lone on our hills
Ich fühle mich offizieller, wir sind immer noch allein auf unseren Hügeln
G5 shine bright like it's stainless steel
G5 leuchtet hell, als wäre es Edelstahl
The name is real, OuterSpace the reign is real
Der Name ist echt, OuterSpace, die Herrschaft ist echt
If you can't stand the rain, then this ain't your field, stupid
Wenn du den Regen nicht ertragen kannst, dann ist das nicht dein Feld, Dummkopf





Авторы: Vince Hornsby, Morgan Rose, La Jon Witherspoon, John Connolly, Ronald Mayo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.