Vinnie Paz feat. Ras Kass - Gospel of the Worm - перевод текста песни на немецкий

Gospel of the Worm - Ras Kass , Vinnie Paz перевод на немецкий




Gospel of the Worm
Evangelium des Wurms
The dark cold planet, you can't take the drama
Der dunkle, kalte Planet, du erträgst das Drama nicht
Correct with the mental and upright with the info
Korrekt mit dem Verstand und aufrichtig mit den Infos
The dark cold planet, you can't take the drama
Der dunkle, kalte Planet, du erträgst das Drama nicht
Nightmares and troubles, remembering the vision
Albträume und Schwierigkeiten, erinnere dich an die Vision
Cerebellum Cerberus dog, I'm three-headed
Kleinhirn Zerberus Hund, ich bin dreiköpfig
Who your favorite rapper, my sock puppet, tell 'em I said it
Wer ist dein Lieblingsrapper, meine Sockenpuppe, sag ihnen, ich habe es gesagt
High octane, my veins pump unleaded
Hochoktan, meine Venen pumpen bleifrei
Go hard on beat but this speed got me embedded
Geh hart auf den Beat, aber diese Geschwindigkeit hat mich eingebettet
No post telemedic, I'm k-k-kinetic
Keine Post-Telemedizin, ich bin k-k-kinetisch
So up jump the pump on the Ku Klux pathetics
Also spring auf die Pumpe auf die Ku Klux Pathetik
I remember we in Ferguson right now
Ich erinnere mich, wir sind gerade in Ferguson
Republicans evicted that black dude from the White House
Republikaner haben diesen schwarzen Typen aus dem Weißen Haus vertrieben
Couples racists, pointed hoods, stupid night gowns
Paare Rassisten, spitze Kapuzen, dumme Nachthemden
This is for Selma, this is how a fair fight sounds
Das ist für Selma, so klingt ein fairer Kampf
I spit patriotic treason
Ich spucke patriotischen Verrat
For every black body you left hanging from the trees and
Für jede schwarze Leiche, die du an den Bäumen hast hängen lassen und
Niggas on steroids thinking you He-Man
Typen auf Steroiden, die denken, du bist He-Man
Stoupe said you was gayer than three seasons of Glee, man
Stoupe sagte, du wärst schwuler als drei Staffeln von Glee, Mann
Every bar is coca-ina, nothing but keys and
Jeder Takt ist Kokain, nichts als Schlüssel und
Logical like Vulcans, we be throwing up V's, deezam
Logisch wie Vulkanier, wir werfen V's hoch, deezam
Boys to men, shazam
Jungs zu Männern, Shazam
This is diving in volcanoes with a Go-Pro cam
Das ist Tauchen in Vulkanen mit einer Go-Pro-Kamera
Latinas love my gangstas, say I'm loco man
Latinas lieben meine Gangster, sagen, ich bin loco, Mann
Like fucking pregnant chicks, how I go so ham
Wie Schwangere zu vögeln, so gehe ich so hart ran
Hard as a motherfucker
Hart wie ein Mistkerl
Off the wall, nigga
Völlig verrückt, Schlampe
The dark cold planet, you can't take the drama
Der dunkle, kalte Planet, du erträgst das Drama nicht
Correct with the mental and upright with the info
Korrekt mit dem Verstand und aufrichtig mit den Infos
The dark cold planet, you can't take the drama
Der dunkle, kalte Planet, du erträgst das Drama nicht
Nightmares and troubles, remembering the vision
Albträume und Schwierigkeiten, erinnere dich an die Vision
Boxcutter Pazzy, the razor blade and the ox with him
Boxcutter Pazzy, die Rasierklinge und der Ochse mit ihm
Punch this muhfucker in his chest, take his oxygen
Schlag diesen Mistkerl in die Brust, nimm ihm den Sauerstoff
Die muhfucker die, infrared dots on him
Stirb, Mistkerl, stirb, Infrarotpunkte auf ihm
Vinnie put the E on the street like he Nils Lofgren
Vinnie bringt das E auf die Straße, als wäre er Nils Lofgren
You could either slide or you could take that L
Du kannst entweder rutschen oder du kannst dieses L nehmen
Have this muhfucker torn like an ACL
Lass diesen Mistkerl zerreißen wie ein Kreuzband
It's a lot of hype around you, but you ain't gon' sell
Es gibt eine Menge Hype um dich, aber du wirst dich nicht verkaufen
You know the son is going to talk because he hate that cell
Du weißt, der Sohn wird reden, weil er diese Zelle hasst
Why I always had to be the one greasing his kids
Warum musste ich immer derjenige sein, der seine Kinder schmiert
Never contributed, nothing, always be in the fridge
Nie beigetragen, nichts, immer im Kühlschrank
I think it's hard for you to even find a reason to live
Ich denke, es ist schwer für dich, überhaupt einen Grund zum Leben zu finden
Run up on his pussy like I got a key to his crib
Renn auf ihre Muschi zu, als hätte ich einen Schlüssel zu ihrer Wohnung
Fuck this ras clot, I'mma leave him dead in the dirt
Scheiß auf diesen Ras Clot, ich lasse ihn tot im Dreck liegen
And then pop go his mind like he Gerald Levert
Und dann geht sein Verstand aus wie bei Gerald Levert
And the gat the same color of the herald that surf
Und die Knarre hat die gleiche Farbe wie der Herold, der surft
I got a rhyme in my mind that'll level the earth
Ich habe einen Reim in meinem Kopf, der die Erde einebnen wird
The dark cold planet, you can't take the drama
Der dunkle, kalte Planet, du erträgst das Drama nicht
Correct with the mental and upright with the info
Korrekt mit dem Verstand und aufrichtig mit den Infos
The dark cold planet, you can't take the drama
Der dunkle, kalte Planet, du erträgst das Drama nicht
Nightmares and troubles, remembering the vision
Albträume und Schwierigkeiten, erinnere dich an die Vision





Авторы: Vincent Luviner, John Austin, Craig Lanciani, Kevin Gorman Baldwin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.