Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gospel of the Worm
Evangelium des Wurms
The
dark
cold
planet,
you
can't
take
the
drama
Der
dunkle,
kalte
Planet,
du
erträgst
das
Drama
nicht
Correct
with
the
mental
and
upright
with
the
info
Korrekt
mit
dem
Verstand
und
aufrichtig
mit
den
Infos
The
dark
cold
planet,
you
can't
take
the
drama
Der
dunkle,
kalte
Planet,
du
erträgst
das
Drama
nicht
Nightmares
and
troubles,
remembering
the
vision
Albträume
und
Schwierigkeiten,
erinnere
dich
an
die
Vision
Cerebellum
Cerberus
dog,
I'm
three-headed
Kleinhirn
Zerberus
Hund,
ich
bin
dreiköpfig
Who
your
favorite
rapper,
my
sock
puppet,
tell
'em
I
said
it
Wer
ist
dein
Lieblingsrapper,
meine
Sockenpuppe,
sag
ihnen,
ich
habe
es
gesagt
High
octane,
my
veins
pump
unleaded
Hochoktan,
meine
Venen
pumpen
bleifrei
Go
hard
on
beat
but
this
speed
got
me
embedded
Geh
hart
auf
den
Beat,
aber
diese
Geschwindigkeit
hat
mich
eingebettet
No
post
telemedic,
I'm
k-k-kinetic
Keine
Post-Telemedizin,
ich
bin
k-k-kinetisch
So
up
jump
the
pump
on
the
Ku
Klux
pathetics
Also
spring
auf
die
Pumpe
auf
die
Ku
Klux
Pathetik
I
remember
we
in
Ferguson
right
now
Ich
erinnere
mich,
wir
sind
gerade
in
Ferguson
Republicans
evicted
that
black
dude
from
the
White
House
Republikaner
haben
diesen
schwarzen
Typen
aus
dem
Weißen
Haus
vertrieben
Couples
racists,
pointed
hoods,
stupid
night
gowns
Paare
Rassisten,
spitze
Kapuzen,
dumme
Nachthemden
This
is
for
Selma,
this
is
how
a
fair
fight
sounds
Das
ist
für
Selma,
so
klingt
ein
fairer
Kampf
I
spit
patriotic
treason
Ich
spucke
patriotischen
Verrat
For
every
black
body
you
left
hanging
from
the
trees
and
Für
jede
schwarze
Leiche,
die
du
an
den
Bäumen
hast
hängen
lassen
und
Niggas
on
steroids
thinking
you
He-Man
Typen
auf
Steroiden,
die
denken,
du
bist
He-Man
Stoupe
said
you
was
gayer
than
three
seasons
of
Glee,
man
Stoupe
sagte,
du
wärst
schwuler
als
drei
Staffeln
von
Glee,
Mann
Every
bar
is
coca-ina,
nothing
but
keys
and
Jeder
Takt
ist
Kokain,
nichts
als
Schlüssel
und
Logical
like
Vulcans,
we
be
throwing
up
V's,
deezam
Logisch
wie
Vulkanier,
wir
werfen
V's
hoch,
deezam
Boys
to
men,
shazam
Jungs
zu
Männern,
Shazam
This
is
diving
in
volcanoes
with
a
Go-Pro
cam
Das
ist
Tauchen
in
Vulkanen
mit
einer
Go-Pro-Kamera
Latinas
love
my
gangstas,
say
I'm
loco
man
Latinas
lieben
meine
Gangster,
sagen,
ich
bin
loco,
Mann
Like
fucking
pregnant
chicks,
how
I
go
so
ham
Wie
Schwangere
zu
vögeln,
so
gehe
ich
so
hart
ran
Hard
as
a
motherfucker
Hart
wie
ein
Mistkerl
Off
the
wall,
nigga
Völlig
verrückt,
Schlampe
The
dark
cold
planet,
you
can't
take
the
drama
Der
dunkle,
kalte
Planet,
du
erträgst
das
Drama
nicht
Correct
with
the
mental
and
upright
with
the
info
Korrekt
mit
dem
Verstand
und
aufrichtig
mit
den
Infos
The
dark
cold
planet,
you
can't
take
the
drama
Der
dunkle,
kalte
Planet,
du
erträgst
das
Drama
nicht
Nightmares
and
troubles,
remembering
the
vision
Albträume
und
Schwierigkeiten,
erinnere
dich
an
die
Vision
Boxcutter
Pazzy,
the
razor
blade
and
the
ox
with
him
Boxcutter
Pazzy,
die
Rasierklinge
und
der
Ochse
mit
ihm
Punch
this
muhfucker
in
his
chest,
take
his
oxygen
Schlag
diesen
Mistkerl
in
die
Brust,
nimm
ihm
den
Sauerstoff
Die
muhfucker
die,
infrared
dots
on
him
Stirb,
Mistkerl,
stirb,
Infrarotpunkte
auf
ihm
Vinnie
put
the
E
on
the
street
like
he
Nils
Lofgren
Vinnie
bringt
das
E
auf
die
Straße,
als
wäre
er
Nils
Lofgren
You
could
either
slide
or
you
could
take
that
L
Du
kannst
entweder
rutschen
oder
du
kannst
dieses
L
nehmen
Have
this
muhfucker
torn
like
an
ACL
Lass
diesen
Mistkerl
zerreißen
wie
ein
Kreuzband
It's
a
lot
of
hype
around
you,
but
you
ain't
gon'
sell
Es
gibt
eine
Menge
Hype
um
dich,
aber
du
wirst
dich
nicht
verkaufen
You
know
the
son
is
going
to
talk
because
he
hate
that
cell
Du
weißt,
der
Sohn
wird
reden,
weil
er
diese
Zelle
hasst
Why
I
always
had
to
be
the
one
greasing
his
kids
Warum
musste
ich
immer
derjenige
sein,
der
seine
Kinder
schmiert
Never
contributed,
nothing,
always
be
in
the
fridge
Nie
beigetragen,
nichts,
immer
im
Kühlschrank
I
think
it's
hard
for
you
to
even
find
a
reason
to
live
Ich
denke,
es
ist
schwer
für
dich,
überhaupt
einen
Grund
zum
Leben
zu
finden
Run
up
on
his
pussy
like
I
got
a
key
to
his
crib
Renn
auf
ihre
Muschi
zu,
als
hätte
ich
einen
Schlüssel
zu
ihrer
Wohnung
Fuck
this
ras
clot,
I'mma
leave
him
dead
in
the
dirt
Scheiß
auf
diesen
Ras
Clot,
ich
lasse
ihn
tot
im
Dreck
liegen
And
then
pop
go
his
mind
like
he
Gerald
Levert
Und
dann
geht
sein
Verstand
aus
wie
bei
Gerald
Levert
And
the
gat
the
same
color
of
the
herald
that
surf
Und
die
Knarre
hat
die
gleiche
Farbe
wie
der
Herold,
der
surft
I
got
a
rhyme
in
my
mind
that'll
level
the
earth
Ich
habe
einen
Reim
in
meinem
Kopf,
der
die
Erde
einebnen
wird
The
dark
cold
planet,
you
can't
take
the
drama
Der
dunkle,
kalte
Planet,
du
erträgst
das
Drama
nicht
Correct
with
the
mental
and
upright
with
the
info
Korrekt
mit
dem
Verstand
und
aufrichtig
mit
den
Infos
The
dark
cold
planet,
you
can't
take
the
drama
Der
dunkle,
kalte
Planet,
du
erträgst
das
Drama
nicht
Nightmares
and
troubles,
remembering
the
vision
Albträume
und
Schwierigkeiten,
erinnere
dich
an
die
Vision
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vincent Luviner, John Austin, Craig Lanciani, Kevin Gorman Baldwin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.