Vinnie Paz - Jake LaMotta - перевод текста песни на немецкий

Jake LaMotta - Vinnie Pazперевод на немецкий




Jake LaMotta
Jake LaMotta
Jake LaMotta
Jake LaMotta
Im running around the globe havin the time of my life
Ich reise um die Welt und habe die Zeit meines Lebens
Its no others its my brothers and we shine every night
Es gibt keine anderen, es sind meine Brüder und wir glänzen jede Nacht
I ain't makin any moves unless the timin is right
Ich mache keine Schritte, es sei denn, das Timing stimmt
And my objective is to have my mother shining in
Und mein Ziel ist es, meine Mutter strahlen zu sehen in
Ice
Eis
I roll 456 on the grind with the dice
Ich würfle 456 beim Schuften mit den Würfeln
And just stay away from Vinnie thats my kindest advice
Und halt dich einfach von Vinnie fern, das ist mein freundlichster Rat
I Mike Tys verse big lord I'm dyin to fight
Meine Verse sind wie Mike Tys, großer Gott, ich brenne darauf zu kämpfen
I drink drugs smoke alcohol my mind isn't right
Ich trinke, nehme Drogen, rauche Alkohol, mein Verstand ist nicht klar
Eternal sunsine of the spot I'm just mindin my site
Ewiger Sonnenschein des Ortes, ich kümmere mich nur um mein Gebiet
I knock buildings over like I was Osama on flights
Ich reiße Gebäude ein, als wäre ich Osama auf Flügen
I would dream about jordans I would die for the nikes
Ich träumte von Jordans, ich würde für die Nikes sterben
We ain't had the money but my mother buy me the nikes
Wir hatten das Geld nicht, aber meine Mutter kaufte mir die Nikes
You see I'm mean real mean like how Gandhi was nice
Siehst du, ich bin gemein, richtig gemein, so wie Gandhi nett war
I hustle hard real hard with the china thats white
Ich schufte hart, richtig hart, mit dem weißen China
I don't fuck with yall, you simply garbage on mics
Ich geb 'nen Fick auf euch, ihr seid einfach Müll am Mic
I would kill myself pray give my father his life
Ich würde mich umbringen, bete, gib meinem Vater sein Leben zurück
See I was born in the killin fields
Sieh, ich wurde auf den Killing Fields geboren
It took me a while to manifest how I really feel
Es hat eine Weile gedauert, zu zeigen, wie ich wirklich fühle
I'm from Philly automatically a bigger deal
Ich komme aus Philly, automatisch eine größere Nummer
I was always with a
Ich war immer mit einem
Lench Mob
Lench Mob
Chilly Chill
Chilly Chill
See its a brand new funk that was really will
Sieh, es ist ein brandneuer Funk, der wirklich echt war
I love rap its always been my Achilles' heel
Ich liebe Rap, das war schon immer meine Achillesferse
Merkin another rapper well thats a silly kill
Einen anderen Rapper fertigzumachen, nun, das ist ein alberner Kill
I just tell the pussy back off really chill
Ich sage der Pussy einfach, sie soll sich verpissen, echt entspannt
I live in gun land, home in 9 milly vill
Ich lebe im Waffenland, zu Hause in 9-Milli-Ville
And I'm a Pun fan greatest rapper really ill
Und ich bin ein Pun-Fan, größter Rapper, echt krank
I don't judge music, whatever you feel you feel
Ich beurteile Musik nicht, was immer du fühlst, fühlst du
I make drug music whatever I deal I deal
Ich mache Drogenmusik, was immer ich deale, deale ich
Smoke L's and wakata I will a really build
Rauche L's und was auch immer, ich werde wirklich was aufbauen
I got a brother thats a g he will really
Ich habe einen Bruder, der ein G ist, er wird wirklich
Pill
zuschlagen
I'm an ape I'm a monkey I'm guerilla willed
Ich bin ein Affe, ich bin ein Affe, ich bin Guerilla-gesinnt
I got hate I'm a junky I'm a killers thrill
Ich habe Hass, ich bin ein Junkie, ich bin der Nervenkitzel eines Killers
(PARAPPARA PARAPPARAAA
(PARAPPARA PARAPPARAAA
PARAPPARAAA I'm shining
PARAPPARAAA Ich glänze
PARAPPARA PARAPPARAAA
PARAPPARA PARAPPARAAA
PARAPPARAAA I'm grinding) X2 (Lol)
PARAPPARAAA Ich schufte) X2 (Lol)





Авторы: William Warden Leigh, Vincenzo Luvineri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.