Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Role of Life
Rolle des Lebens
(*Prod.
by
Bronze
Nazareth)
(*Prod.
von
Bronze
Nazareth)
Life,
this
role
of
life*
Leben,
diese
Rolle
des
Lebens*
This
is
Rock
of
Gibraltar
rap
Das
ist
Fels
von
Gibraltar
Rap
The
Springfield
M14
show
you
where
the
coffin's
at
Die
Springfield
M14
zeigt
dir,
wo
der
Sarg
ist
You
motherfuckers
don't
belong
in
rap
Ihr
Motherfucker
gehört
nicht
in
den
Rap
Fuck
with
me
you
got
a
better
chance
taking
an
abortion
back
Leg
dich
mit
mir
an,
du
hast
'ne
bessere
Chance,
'ne
Abtreibung
rückgängig
zu
machen
You
lack
flavour,
put
some
sauce
on
that
Dir
fehlt
Geschmack,
mach
etwas
Soße
drauf
I
went
to
the
Great
Wall,
put
my
fist
through
and
walked
through
that
Ich
war
bei
der
Großen
Mauer,
hab
meine
Faust
durchgeschlagen
und
bin
durchgegangen
Where
this
motherfucker's
fortune
at?
Wo
ist
das
Vermögen
dieses
Motherfuckers?
I'm
a
levitate
his
body,
make
it
spin
like
a
Laundromat
Ich
werde
seinen
Körper
schweben
lassen,
ihn
drehen
wie
einen
Waschsalon
Motherfucker
I
was
born
to
rap
Motherfucker,
ich
wurde
geboren,
um
zu
rappen
I've
been
making
records
wild
long,
never
did
a
song
that's
whack
Ich
mache
schon
ewig
Platten,
habe
nie
einen
schlechten
Song
gemacht
How
many
have
accomplished
that?
Wie
viele
haben
das
geschafft?
I
was
wild
as
a
young
boy,
shouldn't
have
put
moms
through
that
Ich
war
wild
als
kleiner
Junge,
hätte
Mom
das
nicht
antun
sollen
Vinnie
Paz
been
to
Nam
and
back
Vinnie
Paz
war
in
'Nam
und
zurück
I
ain't
never
put
the
guns
down
cousin
so
my
palms
is
black
Ich
hab
die
Waffen
nie
niedergelegt,
Cousin,
deshalb
sind
meine
Handflächen
schwarz
You
a
bitch,
I
ain't
involved
with
that
Du
bist
'ne
Bitch,
damit
hab
ich
nichts
zu
tun
I
got
a
big
trunk
and
that's
where
Vinnie
keep
all
of
his
corpses
at
Ich
hab
'nen
großen
Kofferraum,
und
da
bewahrt
Vinnie
all
seine
Leichen
auf
Life,
this
role
of
life
Leben,
diese
Rolle
des
Lebens
Silverback
Gorilla
walk
through
the
minefield
Silberrücken-Gorilla
läuft
durch
das
Minenfeld
We
don't
see
eye
to
eye
how
you
define
real
Wir
sind
uns
nicht
einig,
wie
du
'echt'
definierst
Y'all
are
wondering
if
I'm
out
of
my
mind
still
Ihr
fragt
euch,
ob
ich
immer
noch
verrückt
bin
I
just
need
some
liquor
and
pills
and
I'm
chill
Ich
brauche
nur
Schnaps
und
Pillen
und
ich
bin
entspannt
I
run
with
Puerto
Rocks,
Morenos
and
vagabonds
Ich
hänge
mit
Puerto
Rocks,
Morenos
und
Vagabunden
rum
And
Paz
will
shoot
this
motherfucker
up
like
Barrie
Bonds
Und
Paz
wird
diesen
Motherfucker
vollpumpen
wie
Barry
Bonds
I'm
like
a
military
doctor,
Vinnie
carry
arms
Ich
bin
wie
ein
Militärarzt,
Vinnie
trägt
Waffen
I
kick
in
the
door
like
BI
did
Ich
trete
die
Tür
ein,
wie
B.I.
das
tat
And
the
automatic
weapons
look
like
TI
crib
Und
die
automatischen
Waffen
sehen
aus
wie
bei
T.I.
zuhause
Vinnie
fat,
you'll
never
see
my
ribs
Vinnie
ist
fett,
du
wirst
nie
meine
Rippen
sehen
I
don't
call
it
loading
bullets,
I
refer
to
it
as
feed
my
kids
Ich
nenne
es
nicht
Kugeln
laden,
ich
nenne
es
meine
Kinder
füttern
All
I
think
about
is
slaughtering
y'all
Alles,
woran
ich
denke,
ist,
euch
abzuschlachten
This
little
motherfucker
named
Charles
Hamilton
is
harder
than
y'all
Dieser
kleine
Motherfucker
namens
Charles
Hamilton
ist
härter
als
ihr
It's
in
the
garbage
with
y'all
Ab
in
den
Müll
mit
euch
Listen
to
all
you
Myspace
rappers,
I'm
a
father
to
y'all
Hört
zu,
ihr
ganzen
Myspace-Rapper,
ich
bin
ein
Vater
für
euch
[Repeat
Chorus:]
[Refrain
wiederholen:]
I
write
in
the
rain,
turn
beautiful
night
into
pain
Ich
schreibe
im
Regen,
verwandle
schöne
Nacht
in
Schmerz
I
turn
life
into
a
frightening
game
Ich
verwandle
das
Leben
in
ein
beängstigendes
Spiel
I
don't
have
love
in
me,
it's
just
ice
in
my
veins
Ich
habe
keine
Liebe
in
mir,
nur
Eis
in
meinen
Adern
My
fist
Hammer
of
Thor,
I
Tyson
the
game
Meine
Faust
Hammer
des
Thor,
ich
tyse
das
Spiel
This
rap
shit
deep
in
my
heart
Dieser
Rap-Scheiß
tief
in
meinem
Herzen
Y'all
was
sleep
from
the
start
Ihr
habt
von
Anfang
an
geschlafen
But
that
just
led
to
unbelievable
art
Aber
das
führte
nur
zu
unglaublicher
Kunst
And
on
top
of
that
the
god
is
unbelievably
smart
Und
obendrein
ist
der
Gott
unglaublich
schlau
My
bare
fists
turn
trees
into
bark
Meine
bloßen
Fäuste
verwandeln
Bäume
in
Rinde
Y'all
don't
want
any
improvement
at
all
Ihr
wollt
überhaupt
keine
Verbesserung
Y'all
are
devils,
y'all
are
torturing
the
rule
of
law
Ihr
seid
Teufel,
ihr
quält
die
Rechtsstaatlichkeit
My
mind
is
a
computer
of
war
Mein
Verstand
ist
ein
Kriegscomputer
And
it's
typically
the
biggest
motherfucker
that'll
usually
fall
Und
typischerweise
ist
es
der
größte
Motherfucker,
der
normalerweise
fällt
Give
me
one
take
cousin,
the
god
out
Gib
mir
einen
Take,
Cousin,
der
Gott
ist
raus
A
forty
of
[?
] and
I
ride
out
Eine
Forty
[?
] und
ich
ziehe
los
The
forty
Glock
popping
your
eyes
out
Die
Forty
Glock
schießt
dir
die
Augen
raus
Now
you
never
get
a
chance
to
see
what
the
god
'bout
Jetzt
kriegst
du
nie
die
Chance
zu
sehen,
worum
es
dem
Gott
geht
[Repeat
Chorus:]
[Refrain
wiederholen:]
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vincent Luviner, Justin Cross
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.