Vinny Marchi - Lady of the Lyre - перевод текста песни на немецкий

Lady of the Lyre - Vinny Marchiперевод на немецкий




Lady of the Lyre
Dame der Leier
The lady of the lyre's got a lot upon her mind
Die Dame der Leier hat viel im Sinn
Travelling across the land with seven strings combined
Reist durch das Land mit sieben Saiten vereint
And where she's going next no one knows, oh
Und wohin sie als nächstes geht, weiß niemand, oh
Her name was Rosalinda, but right now she goes by Rose
Ihr Name war Rosalinda, aber jetzt nennt sie sich Rose
And the lady of the lyre's got to leave her home behind
Und die Dame der Leier muss ihr Zuhause hinter sich lassen
Betrothed to a nobleman her father had assigned
Verlobt mit einem Adligen, den ihr Vater bestimmt hat
And while her protest was strong and clear
Und obwohl ihr Protest laut und deutlich war
He made it pretty known her home was anywhere but here
Machte er ziemlich klar, dass ihr Zuhause überall war, nur nicht hier
And all the roads she followed
Und alle Straßen, denen sie folgte
Led her to no where she wanted to stay
Führten sie nirgendwohin, wo sie bleiben wollte
And all alone she swallowed
Und ganz allein schluckte sie
The burden of not having someone to say
Die Last, niemanden zu haben, der sagt
Hold me love, 'till morning
Halt mich, Liebste, bis zum Morgen
And stay 'till the sun's going down
Und bleib, bis die Sonne untergeht
And play me a song of the life you've found
Und spiel mir ein Lied von dem Leben, das du gefunden hast
The lady of the lyre's got a lot upon her mind
Die Dame der Leier hat viel im Sinn
Playing out for everyone, for some to spare a dime
Spielt für alle, für manche, um einen Groschen zu verdienen
And while the change then was slow to start
Und während der Wechsel anfangs langsam begann
Within a year the audience around would know the part
Würde das Publikum innerhalb eines Jahres den Teil kennen
And the lady of the lyre found her fame begun to grow
Und die Dame der Leier fand, dass ihr Ruhm zu wachsen begann
When everyone around would know her name where she would go
Als jeder um sie herum ihren Namen kannte, wohin sie auch ging
And though applause then would fill her head
Und obwohl Applaus dann ihren Kopf füllte
She failed to find somebody who could fill her heart instead
Fand sie niemanden, der stattdessen ihr Herz füllen konnte
And all the roads she followed
Und alle Straßen, denen sie folgte
Led her to no where she wanted to stay
Führten sie nirgendwohin, wo sie bleiben wollte
And all alone she swallowed
Und ganz allein schluckte sie
The burden of not having someone to say
Die Last, niemanden zu haben, der sagt
Hold me love, 'till morning
Halt mich, Liebste, bis zum Morgen
And stay 'till the sun's going down
Und bleib, bis die Sonne untergeht
And play me a song of the life you've found
Und spiel mir ein Lied von dem Leben, das du gefunden hast
Hold me love, 'till morning (just hold me, love)
Halt mich, Liebste, bis zum Morgen (halt mich einfach, Liebste)
And stay 'till the sun's going down (stay 'till the sun's going down)
Und bleib, bis die Sonne untergeht (bleib, bis die Sonne untergeht)
And play me a song of the life you've found
Und spiel mir ein Lied von dem Leben, das du gefunden hast
The lady of the lyre's got a lot upon her mind
Die Dame der Leier hat viel im Sinn
Travelling across the land with seven strings combined
Reist durch das Land mit sieben Saiten vereint
And where she's going next, no one knows, oh
Und wohin sie als nächstes geht, weiß niemand, oh
Her name was Rosalinda, but right now she goes by Rose
Ihr Name war Rosalinda, aber jetzt nennt sie sich Rose





Авторы: Vinny Marchi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.