Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
ain't
no
bap
leave
it,
leave
it
Это
не
кепка,
оставь
это,
оставь
это
It
ain't
no
bap
leave
it,
leave
it
Это
не
кепка,
оставь
это,
оставь
это
It
ain't
no
lie
leave
it,
leave
it
Это
не
ложь,
оставь
это,
оставь
это
It
ain't
no
bap
leave
it,
leave
it
Это
не
кепка,
оставь
это,
оставь
это
It
ain't
no
lie
Это
не
ложь
It
ain't
no
lie
leave
it,
leave
it
Это
не
ложь,
оставь
это,
оставь
это
It
ain't
no
bap
leave
it
alone,
y'all
Это
не
кепка,
оставь
это
в
покое,
ребята
Leave
it
alone,
y'all
Оставьте
это
в
покое,
ребята
Drugs
in
his
car,
he
finna
flip
it
Наркотики
в
его
машине,
он
собирается
их
продать
Yeah,
but
actin'
like
he
never
did
drugs
Да,
но
ведет
себя
так,
будто
никогда
не
употреблял
наркотики
He
was
trippin,
yeah
Он
был
под
кайфом,
да
Doin'
lines
in
his
car,
he's
a
goofy,
yeah
Нюхает
дорожки
в
своей
машине,
он
придурок,
да
I
ain't
mess
with
Coke,
hell
nah,
that
shit
a
joke
Я
не
связываюсь
с
коксом,
черт
возьми,
нет,
это
шутка
I'm
goin'
crazy
with
that
lean
in
my
cup,
I
ain't
no
joke
Я
схожу
с
ума
с
этим
лином
в
моем
стакане,
я
не
шучу
You
play
with
me,
stick
it,
blip,
at
your
throat
Ты
играешь
со
мной,
суну
это,
блин,
тебе
в
горло
Goin'
crazy
on
my
mama,
niggas
really
know
Схожу
с
ума,
клянусь
мамой,
ниггеры
действительно
знают
Vino
goin'
in,
gang
in
this
bitch,
I'm
ridin'
in
Вино
врубается,
банда
здесь,
я
в
деле
I'm
on
that
bracelet
now,
so
I
be
inside
again
Я
снова
на
браслете,
так
что
я
снова
внутри
This
round
two
of
this
shit,
ayy,
bitches
always
playin'
this
Это
второй
раунд
этого
дерьма,
эй,
сучки
всегда
играют
в
это
Ayy,
uh,
my
fault,
no
way,
hoes
always
wanna
play
Эй,
э-э,
моя
вина,
ни
за
что,
шлюхи
всегда
хотят
играть
Ayy,
I
ain't
with
no
hoeshit,
niggas
know
me,
I
kill
shit
Эй,
я
не
с
этим
дерьмом,
ниггеры
знают
меня,
я
убиваю
это
дерьмо
I
been
on
the
block
too
long,
man,
I
go
hard,
spill
shit
Я
слишком
долго
был
на
районе,
чувак,
я
иду
ва-банк,
проливаю
это
дерьмо
All
on
my
clothes,
yo
ass
dead,
kill
switch,
I'll
blow
yo
ass
down,
man
Все
на
моей
одежде,
твоя
задница
мертва,
выключатель,
я
взорву
твою
задницу,
чувак
That's
on
my
kids,
it
ain't
no
cap,
it
ain't
no
bap
Клянусь
своими
детьми,
это
не
обман,
это
не
кепка
Leave
it,
leave
it,
it
ain't
no
bap
Оставь
это,
оставь
это,
это
не
кепка
Leave
it,
leave
it,
it
ain't
no
lie
Оставь
это,
оставь
это,
это
не
ложь
Leave
it,
leave
it,
yo,
it
ain't
no
bap
Оставь
это,
оставь
это,
йоу,
это
не
кепка
Leave
it,
it
ain't
no
lie
Оставь
это,
это
не
ложь
It
ain't
no
lie,
leave
it,
it
ain't
no
bap
Это
не
ложь,
оставь
это,
это
не
кепка
Aye,
and
I
felt
like
I
had
to
do
Flamers
Two
Эй,
и
я
чувствовал,
что
должен
сделать
"Пламя
Два"
But
I
kinda
mixed
it
around
a
little
bit,
you
feel
me
Но
я
немного
изменил
это,
понимаешь
I
felt
like
this
would
be
the
best
thing
for
me,
so
Я
чувствовал,
что
это
будет
лучше
для
меня,
так
что
Yeah,
it
is
what
it
is,
man
Да,
это
то,
что
есть,
чувак
You
heard
me
Ты
слышал
меня
We
gon'
keep
this
rollin
Мы
продолжим
это
Flamerz
Two,
man
"Пламя
Два",
чувак
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alvino Rogers Allen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.