Vino G. Bastian, Tora Sudiro & Abimana Aryasatya - Andeca Andeci - перевод текста песни на немецкий

Andeca Andeci - Vino G. Bastian, Tora Sudiro & Abimana Aryasatyaперевод на немецкий




Andeca Andeci
Andeca Andeci
Andeca andeci la bora bora bori
Andeca andeci la bora bora bori
Andeca andeci la bora bora bori
Andeca andeci la bora bora bori
Kucing kurus ya nona mandi di papan
Dünnes Kätzchen, meine Liebe, badet auf dem Brett
Mandi di papan ya nona di Malaysia
Badet auf dem Brett, meine Liebe, in Malaysia
Badanku kurus ya nona bukan nggak makan
Mein Körper ist dünn, meine Liebe, nicht weil ich nicht esse
Siang dan malam terbayang wajah Nadia
Tag und Nacht sehe ich nur Nadias Gesicht
Anak ikan ya abang di jala ikan
Fischkind, mein Lieber, im Fischnetz
Ikan tenggiri ya abang di tengah laut
Königsmakrele, mein Lieber, mitten im Meer
Sanak bukan ya abang family bukan
Kein Verwandter, mein Lieber, keine Familie
Tapi hati ya abang tersangkut paut
Aber mein Herz, mein Lieber, ist verstrickt
Dulu kereta ya abang sekarang bendi
Früher war es eine Kutsche, mein Lieber, jetzt ein Bendi
Kalau lah bendi ya abang mana rodanya
Wenn es ein Bendi ist, mein Lieber, wo sind dann die Räder?
Dulu cinta ya abang sekarang benci
Früher war es Liebe, mein Lieber, jetzt ist es Hass
Kalau lah benci ya abang apa sebabnya
Wenn es Hass ist, mein Lieber, was ist dann der Grund?
Andeca andeci la bora bora bori
Andeca andeci la bora bora bori
Andeca andeci la bora bora bori
Andeca andeci la bora bora bori
Andeca andeci la bora bora bori
Andeca andeci la bora bora bori
Andeca andeci la bora bora bori
Andeca andeci la bora bora bori
Sana gunung ya nona di sini gunung
Dort ein Berg, meine Liebe, hier ein Berg
Di tengah-tengah ya nona bunga kamboja
In der Mitte, meine Liebe, eine Frangipaniblüte
Kesana bingung ya nona kesini bingung
Dorthin bin ich verwirrt, meine Liebe, hierhin bin ich verwirrt
Hanya terbayang ya nona wajahmu saja
Ich sehe nur, meine Liebe, dein Gesicht
Dari mana ya abang datangnya lintah
Woher, mein Lieber, kommt der Blutegel?
Dari sawah ya abang turun ke kali
Vom Reisfeld, mein Lieber, runter zum Fluss
Dari mana ya abang datangnya cinta
Woher, mein Lieber, kommt die Liebe?
Dari mata ya abang turun ke hati
Aus den Augen, mein Lieber, runter zum Herzen
Naik sampan ya tuan sampai India
Mit dem Boot, mein Herr, bis nach Indien
Layang-layang ya nona putus talinya
Der Drachen, meine Liebe, dessen Schnur gerissen ist
Sungguh tampan ya tuan wajah si dia
Wirklich hübsch, mein Herr, ist ihr Gesicht
Tapi sayang ya tuan siapa yang punya
Aber schade, mein Herr, wem gehört sie?
Andeca andeci la bora bora bori
Andeca andeci la bora bora bori
Andeca andeci la bora bora bori
Andeca andeci la bora bora bori
Andeca andeci la bora bora bori
Andeca andeci la bora bora bori
Andeca andeci la bora bora bori
Andeca andeci la bora bora bori






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.