Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
be
going
crazy
with
the
chrome
Ich
flippe
aus
mit
dem
Chrom
And
I
shoot
my
shot
Karl
Malone
Und
ich
schieße
meinen
Schuss
wie
Karl
Malone
Counting
money
puts
me
in
my
zone
Geld
zählen
bringt
mich
in
meine
Zone
I
could
help
you
out
like
a
loan
Ich
könnte
dir
aushelfen,
wie
mit
einem
Kredit
And
I'm
by
myself
I'm
by
my
lone
Und
ich
bin
allein,
ich
bin
für
mich
And
I'm
by
myself
I'm
by
my
lone
Und
ich
bin
allein,
ich
bin
für
mich
She
ain't
wanna
at
me
Sie
wollte
mich
nicht
ansprechen
I
was
rocking
khaki
Ich
trug
Khaki
Ballin'
like
a
athlete
Ich
spiele
wie
ein
Athlet
You
can
not
surpass
me
Du
kannst
mich
nicht
übertreffen
Run
it
like
a
track
meet
Ich
renne
wie
bei
einem
Leichtathletik-Meeting
You
could
never
catch
me
Du
könntest
mich
nie
einholen
Every
storm
runs
out
of
rain
Jeder
Sturm
verliert
irgendwann
seinen
Regen
Every
story
has
its
pain
Jede
Geschichte
hat
ihren
Schmerz
Every
person
has
a
name
Jeder
Mensch
hat
einen
Namen
And
every
picture
has
a
frame
Und
jedes
Bild
hat
einen
Rahmen
Yea
ima
star
that's
what
I
claim
Ja,
ich
bin
ein
Star,
das
behaupte
ich
They
tried
to
see
what
I
do
Sie
versuchten
zu
sehen,
was
ich
tue
But
you
can't
replicate
Aber
du
kannst
es
nicht
nachmachen
Naw
I
don't
like
like
the
drama
Nein,
ich
mag
das
Drama
nicht
I
don't
like
to
entertain
Ich
unterhalte
nicht
gerne
I
keep
my
eye
open
swervin'
like
a
hurricane
Ich
halte
meine
Augen
offen,
weiche
aus
wie
ein
Hurrikan
Wishing
life
was
perfect
like
Utopia
Ich
wünschte,
das
Leben
wäre
perfekt
wie
Utopia
City
looking
scary
like
a
phobia
Die
Stadt
sieht
beängstigend
aus
wie
eine
Phobie
Living
on
a
spotlight
Ich
lebe
im
Rampenlicht
We
gon'
make
things
alright
Wir
werden
alles
in
Ordnung
bringen
Remember
I
hit
top
flite
Erinnerst
du
dich,
ich
habe
Top
Flite
getroffen
I
was
heated
all
night
Ich
war
die
ganze
Nacht
aufgeheizt
When
we
step
we
popeyes
Wenn
wir
auftreten,
sind
wir
wie
Popeyes
I
don't
do
no
trends
not
me
not
I
Ich
mache
keine
Trends
mit,
ich
nicht,
nein
That
girl
she
a
ten
hope
we
connect
like
some
wifi
Dieses
Mädchen
ist
eine
Zehn,
ich
hoffe,
wir
verbinden
uns
wie
WLAN
Chillin'
with
my
allies
Ich
chille
mit
meinen
Verbündeten
You
know
that
we
certified
Du
weißt,
dass
wir
zertifiziert
sind
I
gotta
be
high
on
alert
Ich
muss
hochkonzentriert
sein
They
look
into
your
past
tryna
find
dirt
Sie
schauen
in
deine
Vergangenheit
und
versuchen,
Schmutz
zu
finden
Like
a
broken
tv
man
it
won't
work
Wie
ein
kaputter
Fernseher,
Mann,
das
funktioniert
nicht
Gotta
play
my
script
like
an
actor
Ich
muss
mein
Drehbuch
spielen
wie
ein
Schauspieler
Practice
what
I
preach
like
a
pastor
Ich
praktiziere,
was
ich
predige,
wie
ein
Pastor
Connect
with
your
girl
like
an
adapter
Ich
verbinde
mich
mit
deiner
Freundin
wie
ein
Adapter
Erasing
history
just
like
a
hacker
Ich
lösche
die
Geschichte
wie
ein
Hacker
Favorite
color
blue
like
a
smurf
Meine
Lieblingsfarbe
ist
Blau
wie
ein
Schlumpf
She
gon'
hit
my
phone
and
she
flirt
Sie
wird
mich
anrufen
und
flirten
I
was
in
my
zone
putting
work
in
Ich
war
in
meiner
Zone
und
habe
gearbeitet
Going
to
the
top
yea
I'm
certain
Ich
gehe
an
die
Spitze,
ja,
da
bin
ich
mir
sicher
I
was
only
tryna
chase
some
green
they
was
acting
green
Ich
wollte
nur
etwas
Grün
jagen,
sie
taten
grün
Stacking
up
these
bills
got
me
feeling
like
I'm
Hillary
Ich
staple
diese
Scheine,
ich
fühle
mich
wie
Hillary
They
just
wanna
speculate
man
they
just
wanna
go
and
see
Sie
wollen
nur
spekulieren,
Mann,
sie
wollen
nur
sehen
They
be
tryna
imitate
but
you
can
not
be
me
Sie
versuchen
zu
imitieren,
aber
du
kannst
nicht
ich
sein
Things
be
looking
different
when
it's
not
the
same
Die
Dinge
sehen
anders
aus,
wenn
es
nicht
dasselbe
ist
Changing
up
the
spot
rearrange
the
frame
Ich
ändere
den
Platz,
ordne
den
Rahmen
neu
an
Couldn't
tell
the
difference
like
a
can
of
paint
Ich
konnte
den
Unterschied
nicht
erkennen,
wie
bei
einer
Farbdose
Dressed
in
all
white
but
she
not
a
saint
Ganz
in
Weiß
gekleidet,
aber
sie
ist
keine
Heilige
She
look
like
a
tiger
but
she
can't
be
tamed
Sie
sieht
aus
wie
ein
Tiger,
aber
sie
kann
nicht
gezähmt
werden
Fire
like
a
dragon
but
she
came
to
slay
Feurig
wie
ein
Drache,
aber
sie
kam,
um
zu
töten
And
her
words
were
sweet
like
some
lemonade
Und
ihre
Worte
waren
süß
wie
Limonade
Covered
up
her
face
like
a
masquerade
Sie
verdeckte
ihr
Gesicht
wie
bei
einer
Maskerade
If
this
was
a
race
you
would
be
first
place
Wenn
das
ein
Rennen
wäre,
wärst
du
auf
dem
ersten
Platz
She
wanna
know
my
name
Sie
will
meinen
Namen
wissen
Think
I
might
use
an
alibi
Ich
glaube,
ich
werde
ein
Alibi
benutzen
She
really
like
my
frame
Sie
mag
meine
Figur
wirklich
She
know
that
I'm
a
Gemini
Sie
weiß,
dass
ich
ein
Zwilling
bin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ralph Mitial
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.