Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Famous (OnlyFans)
Berühmt (OnlyFans)
Money
keep
on
callin'
Das
Geld
ruft
immer
wieder
an
Ima
keep
on
ballin'
Ich
werde
weiter
protzen
Ima
keep
on
stallin'
Ich
werde
weiter
aufschieben
And
Ima
keep
on
callin'
Und
ich
werde
weiter
anrufen
(And
I
put
to
a
hundred)
(Und
ich
bringe
es
auf
hundert)
(Put
it
to
a
hundred)
(Bringe
es
auf
hundert)
Three
hundred
in
my
jeans
Dreihundert
in
meinen
Jeans
Four
hundred
when
I
walk
Vierhundert,
wenn
ich
gehe
Five
hundred
when
I
steam
Fünfhundert,
wenn
ich
dampfe
Six
hundred
I
talk
Sechshundert,
wenn
ich
rede
Seven
hundred
when
I
count
Siebenhundert,
wenn
ich
zähle
Eight
hundred
when
I
drop
Achthundert,
wenn
ich
fallen
lasse
Nine
hundred
when
I
want
Neunhundert,
wenn
ich
will
Bands
what
I'm
bout
to
drop
Scheine,
die
ich
fallen
lassen
werde
Omar
I'm
bout
to
drop
Omar,
ich
werde
es
fallen
lassen
I
just
dropped
a
new
tape
yea
I'm
bout
to
drop
Ich
habe
gerade
ein
neues
Tape
rausgebracht,
ja,
ich
werde
es
fallen
lassen
Oh
yea
they
on
my
fucking
headline
I'm
bout
to
pop
Oh
ja,
sie
sind
in
meinen
verdammten
Schlagzeilen,
ich
werde
bald
abgehen
I
got
a
fucking
headache
bitch
you
can't
fucking
stop
Ich
habe
verdammte
Kopfschmerzen,
Schlampe,
du
kannst
verdammt
nochmal
nicht
aufhören
Oh
yea
they
keep
on
talking
Oh
ja,
sie
reden
immer
weiter
And
Ima
keep
on
poppin'
Und
ich
werde
weiter
abgehen
And
Ima
keep
on
rockin'
Und
ich
werde
weiter
rocken
You
can't
even
pop
regardless
ay
Du
kannst
sowieso
nicht
abgehen,
ay
Yea
I'm
drinking
Sprite
Ja,
ich
trinke
Sprite
Yea
I'm
feeling
lite
Ja,
ich
fühle
mich
leicht
Shawty
is
my
maid
but
I'm
feeling
straight
Kleine
ist
mein
Mädchen,
aber
ich
fühle
mich
gut
Yea
I'm
slidin'
to
your
block
like
a
parade
Ja,
ich
gleite
zu
deinem
Block
wie
eine
Parade
Shawty
hit
me
on
my
line
what
you
up
to
today
Kleine
hat
mich
auf
meiner
Leitung,
was
machst
du
heute?
And
I'm
tryna
hit
my
phone
what
you
mean
today
Und
ich
versuche
mein
Handy
zu
erreichen,
was
meinst
du
mit
heute?
(And
I'm
skating
by
the
rink
(Und
ich
skate
an
der
Eisbahn
vorbei
Slidin'
by
the
bay)
Gleite
an
der
Bucht
vorbei)
Hit
a
new
play
Ein
neues
Spiel
treffen
Yea
I'm
playing
2k
Ja,
ich
spiele
2k
Everybody
wanna
be
with
me
man
it's
ok
Jeder
will
mit
mir
zusammen
sein,
Mann,
es
ist
ok
I
can't
even
fucking
what
you
see
in
the
one
place
Ich
kann
nicht
einmal
verdammt
nochmal,
was
du
an
einem
Ort
siehst
I
can't
even
hide
in
the
scene
in
the
one
place
Ich
kann
mich
nicht
einmal
in
der
Szene
an
einem
Ort
verstecken
Damn
I
was
in
the
place
but
then
they
found
my
spot
Verdammt,
ich
war
an
dem
Ort,
aber
dann
haben
sie
meinen
Platz
gefunden
(That
boy
touched
the
pot
(Dieser
Junge
hat
den
Topf
berührt
He
ain't
know
it's
hot
damn)
Er
wusste
nicht,
dass
er
heiß
ist,
verdammt)
I
was
tryna
run
these
bands
up
Ich
habe
versucht,
diese
Scheine
hochzutreiben
We
was
getting
stans
up
Wir
haben
Stans
bekommen
Shawty
got
her
pants
up
Kleine
hat
ihre
Hose
hochgezogen
Shawty
got
her
fans
up
Kleine
hat
ihre
Fans
hochgezogen
Yea
her
onlyfans
Ja,
ihre
OnlyFans
She
think
ima
fan
Sie
denkt,
ich
bin
ein
Fan
What
the
fuck
you
man
Was
zum
Teufel,
Mann
I
be
getting
bands
Ich
bekomme
Scheine
Fuck
your
onlyfans
that's
for
fans
Scheiß
auf
dein
OnlyFans,
das
ist
für
Fans
I
ain't
even
fucking
famous
Ich
bin
nicht
einmal
verdammt
berühmt
You
ain't
even
famous
Du
bist
nicht
einmal
berühmt
Why
the
fuck
you
nameless
Warum
zum
Teufel
bist
du
namenlos
You
ain't
even
famous
Du
bist
nicht
einmal
berühmt
You
looking
kinda
brainless
Du
siehst
irgendwie
hirnlos
aus
Shawty
can't
even
explain
this
Kleine
kann
das
nicht
einmal
erklären
You
can't
even
explain
this
Du
kannst
das
nicht
einmal
erklären
You
can't
even
fucking
find
your
face
in
it
Du
kannst
nicht
einmal
verdammt
nochmal
dein
Gesicht
darin
finden
She
a
onlyfans
but
she
not
my
fan
Sie
hat
OnlyFans,
aber
sie
ist
nicht
mein
Fan
She
was
only
getting
bands
Sie
hat
nur
Scheine
bekommen
When
she
pull
up
with
her
fans
Wenn
sie
mit
ihren
Fans
vorfährt
She
was
tryna
scam
Sie
hat
versucht
zu
betrügen
She
think
she
the
man
Sie
denkt,
sie
ist
der
Mann
But
she
is
just
a
woman
Aber
sie
ist
nur
eine
Frau
She
is
just
a
woman
when
she
try
to
get
her
rights
up
Sie
ist
nur
eine
Frau,
wenn
sie
versucht,
ihre
Rechte
hochzubekommen
She
is
just
a
woman
when
you
know
she
put
her
fight
up
Sie
ist
nur
eine
Frau,
wenn
du
weißt,
dass
sie
ihren
Kampf
hochzieht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ralph Mitial
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.