Vintage - ON MUTE - перевод текста песни на немецкий

ON MUTE - Vintageперевод на немецкий




ON MUTE
STUMM
Tryna make some noise but they had me on mute
Ich versuche Krach zu machen, aber sie haben mich stummgeschaltet
Tryna make some noise but they had me on mute
Ich versuche Krach zu machen, aber sie haben mich stummgeschaltet
Tryna make some noise (Ay)
Ich versuche Krach zu machen (Ay)
Tryna make some (Uh)
Ich versuche zu machen (Uh)
Yea they had me on mute
Ja, sie haben mich stummgeschaltet
Yea they had me on mute
Ja, sie haben mich stummgeschaltet
Aye I'm slidin'
Aye, ich gleite dahin
She hear it in my voice
Sie hört es in meiner Stimme
Oh yea I'm vibin'
Oh ja, ich schwinge mit
I'm chillin' with the boys
Ich chille mit den Jungs
Yea I'm slidin'
Ja, ich gleite dahin
She hear it in my voice
Sie hört es in meiner Stimme
Oh yea I'm vibin'
Oh ja, ich schwinge mit
Running out of time
Die Zeit läuft ab
She been on my mind
Sie geht mir nicht aus dem Kopf
Please pick up the line
Bitte nimm das Gespräch an
I'm tryna make some noise but they just had me on mute
Ich versuche Krach zu machen, aber sie haben mich einfach stummgeschaltet
I'm tryna make some noise but they had me on mute
Ich versuche Krach zu machen, aber sie haben mich stummgeschaltet
I'm tryna make some noise but they had me on mute
Ich versuche Krach zu machen, aber sie haben mich stummgeschaltet
This is like an interview
Das ist wie ein Interview
I been running into you
Ich bin dir immer wieder über den Weg gelaufen
I was feeling super blue
Ich fühlte mich super blau
Then I ran up into you
Dann bin ich dir über den Weg gelaufen
You had me just feeling green
Du hast mich einfach grün fühlen lassen
Like it's in my fucking jeans
Als ob es in meinen verdammten Jeans wäre
Put it in a fucking dream
Pack es in einen verdammten Traum
I'm a G it's in my jeans
Ich bin ein G, es ist in meinen Jeans
In my rockstar jeans
In meinen Rockstar-Jeans
Got the camo with the jeans
Hab das Camo mit den Jeans
Oh yea they look at me
Oh ja, sie schauen mich an
I'm chillin' on an island
Ich chille auf einer Insel
Oh yea I'm chillin'
Oh ja, ich chille
You know that I be vibin'
Du weißt, dass ich schwinge
They be tryna copy my style
Sie versuchen, meinen Stil zu kopieren
Feeling like they tryna imitate me
Ich fühle mich, als ob sie versuchen, mich zu imitieren
But these niggas lame you could never replicate me
Aber diese Typen sind lahm, du könntest mich niemals nachmachen
You look like a bot
Du siehst aus wie ein Bot
Bitch you looking like Stacy
Mädchen, du siehst aus wie Stacy
You look like a bot
Du siehst aus wie ein Bot
Bitch you looking like you lazy
Mädchen, du siehst aus, als wärst du faul
Young nigga feeling wavy
Junger Typ fühlt sich wellig
Member when I was so wavy like the Navy
Erinnere mich, als ich so wellig war wie die Navy
Oh yea I'm going super crazy feeling fresh
Oh ja, ich drehe total durch, fühle mich frisch
Aye
Aye
Aye
Aye
I was on an island
Ich war auf einer Insel
But I ain't talking South Beach
Aber ich rede nicht von South Beach
Now they wanna hit me up
Jetzt wollen sie mich kontaktieren
But now I'm out of reach
Aber jetzt bin ich unerreichbar
Tryna turn the city up
Ich versuche, die Stadt aufzumischen
Tryna turn the city up
Ich versuche, die Stadt aufzumischen
Tryna make some noise
Ich versuche Krach zu machen
But they had me on mute
Aber sie haben mich stummgeschaltet
But they had me on mute
Aber sie haben mich stummgeschaltet
Yea they had me on mute
Ja, sie haben mich stummgeschaltet
So I went to a new city making tunes
Also ging ich in eine neue Stadt und machte Musik
Had to go to a new city make my own
Musste in eine neue Stadt gehen, um meine eigene zu machen
Had to make a new place tried to call my own
Musste einen neuen Ort schaffen, den ich mein Eigen nennen wollte
(Cause they had me on mute
(Weil sie mich stummgeschaltet hatten
I was in pursuit)
Ich war auf der Suche)





Авторы: Ralph Mitial


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.