Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stay
ten
toes
Bleib
standhaft
Never
fold
Gib
niemals
nach
Make
them
know
Lass
sie
es
wissen
Moving
slow
Beweg
dich
langsam
Reload
flow
Lade
den
Flow
neu
Diamonds
shine
Diamanten
glänzen
We
gon'
find
Wir
werden
finden
We
gon'
shine
Wir
werden
strahlen
He
don't
mind
Es
stört
ihn
nicht
We
don't
mind
Es
stört
uns
nicht
Racing
time
Wettlauf
gegen
die
Zeit
I
leave
the
scene
no
catching
me
Ich
verlasse
den
Tatort,
mich
kriegt
man
nicht
Fuck
a
9-5
ay
fuck
a
company
Scheiß
auf
9-5,
scheiß
auf
eine
Firma
It's
like
disaster
when
they
only
after
me
Es
ist
wie
eine
Katastrophe,
wenn
sie
nur
hinter
mir
her
sind
He
by
myself
he
don't
need
no
company
Er
ist
allein,
er
braucht
keine
Gesellschaft
She
was
getting
lit
Sie
war
gut
drauf
She
just
did
a
split
Sie
hat
gerade
einen
Spagat
gemacht
I'm
high
off
life
I
don't
need
no
ecstasy
Ich
bin
high
vom
Leben,
ich
brauche
kein
Ecstasy
We
closing
in
like
parentheses
Wir
nähern
uns
wie
Klammern
We
sneaking
in
like
an
enemy
Wir
schleichen
uns
rein
wie
ein
Feind
Let's
have
a
good
time
Lass
uns
eine
gute
Zeit
haben
She
know
that
she
wanna
turn
it
up
Sie
weiß,
dass
sie
aufdrehen
will
You
know
the
vibe
right
Du
kennst
die
Stimmung,
richtig?
Chillin'
yea
we
posted
in
the
club
Chillen,
ja,
wir
sind
im
Club
We
gon'
be
here
all
night
Wir
werden
die
ganze
Nacht
hier
sein
It's
nothing
that
could
ever
mess
it
up
Es
gibt
nichts,
was
es
jemals
ruinieren
könnte
It's
after
midnight
Es
ist
nach
Mitternacht
Losing
track
of
time
and
we
ain't
keeping
up
Wir
verlieren
den
Überblick
über
die
Zeit
und
wir
halten
nicht
mit
Just
like
a
red
light
Genau
wie
ein
rotes
Licht
I
don't
see
nobody
stopping
us
Ich
sehe
niemanden,
der
uns
aufhält
I
don't
see
nobody
stopping
us
Ich
sehe
niemanden,
der
uns
aufhält
(Like
a
red
light)
(Wie
ein
rotes
Licht)
I
don't
see
nobody
stopping
us
Ich
sehe
niemanden,
der
uns
aufhält
(Just
like
a
red
light)
(Genau
wie
ein
rotes
Licht)
I
don't
see
nobody
stopping
us
aye
Ich
sehe
niemanden,
der
uns
aufhält,
aye
Like
a
knife
you
get
cut
Wie
ein
Messer
wirst
du
geschnitten
No
bullshit
you'll
get
flushed
Kein
Bullshit,
du
wirst
weggespült
I
was
always
in
a
rush
Ich
war
immer
in
Eile
4th
quarter
I'm
clutch
4.
Viertel,
ich
bin
entscheidend
Golden
kid
got
the
Midas
Touch
Goldenes
Kind,
hab
den
Midas-Touch
On
the
wave
like
a
brush
Auf
der
Welle
wie
eine
Bürste
Tic
tac
no
touch
Tic
Tac,
keine
Berührung
Eating
beats
for
lunch
Esse
Beats
zum
Mittagessen
Saving
up
my
funds
Spare
mein
Geld
I'm
just
tryna
have
fun
Ich
versuche
nur,
Spaß
zu
haben
NBA
one
and
done
NBA,
One
and
Done
First
pick
number
one
Erste
Wahl,
Nummer
eins
Independent
number
one
Unabhängig,
Nummer
eins
I
was
chilling
in
the
sun
Ich
chillte
in
der
Sonne
I'm
just
tryna
have
fun
Ich
versuche
nur,
Spaß
zu
haben
I'm
just
tryna
have
fun
Ich
versuche
nur,
Spaß
zu
haben
Yea
we
in
the
mood
Ja,
wir
sind
in
Stimmung
Yea
we
in
the
mood
Ja,
wir
sind
in
Stimmung
And
we
getting
red
Und
wir
werden
rot
Diamonds
getting
red
Diamanten
werden
rot
Hit
him
in
his
head
Triff
ihn
am
Kopf
Diamonds
getting
red
Diamanten
werden
rot
Diamonds
getting
blue
Diamanten
werden
blau
Pull
in
the
shoot
Zieh
rein
und
schieß
She
ain't
wanna
new
Sie
wollte
nichts
Neues
I
don't
watch
no
news
Ich
schaue
keine
Nachrichten
Everyday
is
new
Jeder
Tag
ist
neu
I
can
never
lose
Ich
kann
niemals
verlieren
I
can
never
lose
Ich
kann
niemals
verlieren
I
ain't
break
the
rules
Ich
habe
die
Regeln
nicht
gebrochen
Stay
ten
toes
Bleib
standhaft
Never
fold
Gib
niemals
nach
Make
them
know
Lass
sie
es
wissen
Moving
slow
Beweg
dich
langsam
Reload
flow
Lade
den
Flow
neu
Diamonds
shine
Diamanten
glänzen
We
gon'
find
Wir
werden
finden
We
gon'
shine
Wir
werden
strahlen
He
don't
mind
Es
stört
ihn
nicht
We
don't
mind
Es
stört
uns
nicht
Racing
time
Wettlauf
gegen
die
Zeit
We
gon'
shine
Wir
werden
strahlen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ralph Mitial
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.