Когда рядом ты 2.0 -
Vintazh
перевод на немецкий
Когда рядом ты 2.0
Wenn du neben mir bist 2.0
Твои
желания,
мой
силуэт
и
профиль
Deine
Wünsche,
meine
Silhouette
und
Profil
Плавиться
свеча,
я
хочу
начать
мой
танец
Die
Kerze
schmilzt,
ich
will
meinen
Tanz
beginnen
С
утра
бокал
вина,
а
ночью
- крепкий
кофе
Morgens
ein
Glas
Wein,
nachts
- starker
Kaffee
Это
огоньки,
бриллиантики...
О,
Diamonds!
Das
sind
Lichter,
Diamanten...
Oh,
Diamonds!
Я
за
тобой,
как
за
крепкой
стеною
Ich
folge
dir
wie
einer
starken
Mauer
И
у
судьбы
на
краю
(I
will
always
love
you)
Und
am
Rande
des
Schicksals
(I
will
always
love
you)
Моя
душа
с
твоей
навеки
повенчана
Meine
Seele
ist
für
immer
mit
deiner
verbunden
К
чему
вопросы,
ведь
по
мне
сразу
видно
Wozu
Fragen,
man
sieht
es
mir
sofort
an
Что
на
Земле
живет
счастливая
женщина
Dass
auf
der
Erde
eine
glückliche
Frau
lebt
Когда
рядом
ты
- Мужчина!
Wenn
du
neben
mir
bist
- ein
Mann!
Моя
любовь
всерьез,
а
не
увлечение
Meine
Liebe
ist
ernst,
keine
vorübergehende
Laune
И
для
сомнений
ни
единой
причины
Und
keinen
Grund
für
Zweifel
gibt
es
И
лишь
ее
размер
имеет
значение
Nur
ihre
Größe
hat
Bedeutung
Когда
рядом
ты
- Мужчина!
Wenn
du
neben
mir
bist
- ein
Mann!
Читаешь
между
строк
ты
мой
штрих-код
на
коже
Du
liest
zwischen
den
Zeilen
meinen
Strichcode
auf
der
Haut
Не
жалей
огня
- накажи
меня
так
нежно
Spar
nicht
das
Feuer
- bestrafe
mich
so
sanft
В
бокале
тает
лёд,
и
я,
конечно,
тоже!
Im
Glas
schmilzt
das
Eis,
und
natürlich
ich
auch!
А
теперь,
опять,
роли
поменять...
Иначе
Und
jetzt
nochmal,
die
Rollen
tauschen...
Anders
Я
за
тобой,
как
за
крепкой
стеною
Ich
folge
dir
wie
einer
starken
Mauer
И
у
судьбы
на
краю
(I
will
always
love
you)
Und
am
Rande
des
Schicksals
(I
will
always
love
you)
Моя
душа
с
твоей
навеки
повенчана
Meine
Seele
ist
für
immer
mit
deiner
verbunden
К
чему
вопросы,
ведь
по
мне
сразу
видно
Wozu
Fragen,
man
sieht
es
mir
sofort
an
Что
на
Земле
живет
счастливая
женщина
Dass
auf
der
Erde
eine
glückliche
Frau
lebt
Когда
рядом
ты
- Мужчина!
Wenn
du
neben
mir
bist
- ein
Mann!
Моя
любовь
всерьез,
а
не
увлечение
Meine
Liebe
ist
ernst,
keine
vorübergehende
Laune
И
для
сомнений
ни
единой
причины
Und
keinen
Grund
für
Zweifel
gibt
es
И
лишь
ее
размер
имеет
значение
Nur
ihre
Größe
hat
Bedeutung
Когда
рядом
ты
- Мужчина!
Wenn
du
neben
mir
bist
- ein
Mann!
Ты
попадешься
в
мои
сети
доверчиво
Du
wirst
vertrauensvoll
in
meine
Netze
gehen
Я
для
тебя
по-сути
так
же
невинна
Ich
bin
für
dich
im
Grunde
ebenso
unschuldig
Не
так
уж
глупа
счастливая
женщина
Nicht
so
dumm
ist
die
glückliche
Frau
Когда
рядом
ты
Wenn
du
neben
mir
bist
Когда
рядом
ты
- Мужчина!
Wenn
du
neben
mir
bist
- ein
Mann!
Моя
любовь
всерьез,
а
не
увлечение
Meine
Liebe
ist
ernst,
keine
vorübergehende
Laune
И
для
сомнений
ни
единой
причины
Und
keinen
Grund
für
Zweifel
gibt
es
И
лишь
ее
размер
имеет
значение
Nur
ihre
Größe
hat
Bedeutung
Когда
рядом
ты
- Мужчина!
Wenn
du
neben
mir
bist
- ein
Mann!
Когда
рядом
ты
Wenn
du
neben
mir
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: романоф алексей дмитриевич, ковалев александр, кох антон
Альбом
F63.9
дата релиза
16-05-2025
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.