Текст и перевод песни Vintage feat. Clan Soprano - Немного рекламы
Немного рекламы
A Little Bit of Advertising
С
тобой
мне
всё
равно
куда
лететь
With
you,
I
don't
care
where
I
fly
to
Я
себе
уже
не
подвластная
I
am
no
longer
in
control
of
myself
Только
вот
какое
платье
надеть?
But
what
kind
of
dress
should
I
wear?
Белое?
Или
красное?
White?
Or
red?
Белое?
Или
красное?
White?
Or
red?
Белое?
Или
красное?
White?
Or
red?
Давай
расскажи
мне
немного
неправды
Tell
me
a
little
lie
И
я
ей
поверю
может
однажды
And
I
might
believe
it
someday
Пускай
загорятся
на
небе
алмазы
Let
diamonds
light
up
the
sky
И
на
светофорах
все
цвета
сразу
And
all
the
traffic
lights
at
once
Немного
рекламы,
немного
рекламы
A
little
bit
of
advertising,
a
little
bit
of
advertising
Немного
невинного
самообмана
A
little
bit
of
innocent
self-deception
Когда
ты
допишешь
страницы
романа
When
you
finish
writing
the
pages
of
the
novel
Оставь
после
точки,
на
память
хотя
бы
Leave
something
after
the
period,
at
least
Немного
любви
A
little
bit
of
love
Немного
рекламы
A
little
bit
of
advertising
Немного
любви
A
little
bit
of
love
С
тобой
мне
всё
равно
куда
лететь
(с
тобой
мне
всё
равно
куда)
With
you,
I
don't
care
where
I
fly
to
(with
you,
I
don't
care
where
I
fly
to)
И
на
запястье
лента
атласная
(только
нет
у
тебя)
And
there's
a
satin
ribbon
on
my
wrist
(but
you
don't)
Вопрос:
какого
цвета
платье
надеть?
(Подо
мной)
Question:
what
color
dress
should
I
wear?
(Underneath
me)
Белое?
(Мой
властелин)
Или
красное?
(Так
и
знай)
White?
(My
master)
Or
red?
(So
you
know)
Белое?
Или
красное?
White?
Or
red?
Белое?
Или
красное?
White?
Or
red?
Кто-то
весь
доверяет,
а
кто-то
властвует
Someone
trusts
wholeheartedly,
while
someone
else
dominates
Давай
расскажи
мне
немного
неправды
Tell
me
a
little
lie
И
я
ей
поверю
может
однажды
And
I
might
believe
it
someday
Пускай
загорятся
на
небе
алмазы
Let
diamonds
light
up
the
sky
И
на
светофорах
все
цвета
сразу
And
all
the
traffic
lights
at
once
Немного
рекламы,
немного
рекламы
A
little
bit
of
advertising,
a
little
bit
of
advertising
Немного
невинного
самообмана
A
little
bit
of
innocent
self-deception
Когда
ты
допишешь
страницы
романа
When
you
finish
writing
the
pages
of
the
novel
Оставь
после
точки,
на
память
хотя
бы
Leave
something
after
the
period,
at
least
Немного
рекламы,
немного
рекламы
A
little
bit
of
advertising,
a
little
bit
of
advertising
Немного
невинного
самообмана
A
little
bit
of
innocent
self-deception
Когда
ты
допишешь
страницы
романа
When
you
finish
writing
the
pages
of
the
novel
Оставь
после
точки,
на
память
хотя
бы
Leave
something
after
the
period,
at
least
Немного
любви
A
little
bit
of
love
Немного
рекламы
A
little
bit
of
advertising
Немного
любви
A
little
bit
of
love
(Немного
любви,
немного
любви)
(A
little
bit
of
love,
a
little
bit
of
love)
Немного
рекламы
A
little
bit
of
advertising
Немного
любви
A
little
bit
of
love
Немного
любви
A
little
bit
of
love
С
тобой
мне
всё
равно
куда
лететь
With
you,
I
don't
care
where
I
fly
to
Я
себе
уже
не
подвластная
I
am
no
longer
in
control
of
myself
Только
вот
какое
платье
надеть?
But
what
kind
of
dress
should
I
wear?
Белое?
Или
красное?
White?
Or
red?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: алексей романоф, александр сахаров, антон кох
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.