Слезы
- это
соль,
а
потом
вода
Tränen
sind
Salz,
und
dann
Wasser
Под
конвоем
время
ведёт
куда
Wohin
führt
die
Zeit
unter
Geleit
Две
любви
прошли
где-то
стороной
Zwei
Lieben
sind
irgendwo
vorbeigegangen
И
не
хочешь
третьей
любви
такой,
эй
Und
du
willst
keine
dritte
solche
Liebe,
hey
Lonely,
lonely,
lonely,
lonely,
lonely,
lonely
Lonely,
lonely,
lonely,
lonely,
lonely,
lonely
Lonely,
lonely,
i
guess
i'm
lonely
Lonely,
lonely,
i
guess
i'm
lonely
Пусть
все
будет
как
решит
монолог
твоей
души
Lass
alles
sein,
wie
der
Monolog
deiner
Seele
entscheidet
Lonely,
lonely,
i
guess
i'm
lonely
Lonely,
lonely,
i
guess
i'm
lonely
Ты
- венера,
я
– земля,
ева,
я
любила
тебя
Du
bist
Venus,
ich
bin
Erde,
Eva,
ich
habe
dich
geliebt
Твои
пластинки
слушала
я
Deine
Platten
habe
ich
gehört
И
в
каждой
находила
себя
Und
in
jeder
fand
ich
mich
selbst
(Lonely,
lonely)
(Lonely,
lonely)
Зачем
остановила
меня
Warum
hast
du
mich
aufgehalten
(Lonely,
lonely)
(Lonely,
lonely)
Ева,
я
любила
тебя
Eva,
ich
habe
dich
geliebt
(плачь,
плачь)
(weine,
weine)
Твои
пластинки
слушала
я
Deine
Platten
habe
ich
gehört
(танцуй,
танцуй)
(tanze,
tanze)
И
в
каждой
находила
себя
Und
in
jeder
fand
ich
mich
selbst
(беги
от
меня)
(lauf
von
mir
weg)
Зачем
остановила
меня
Warum
hast
du
mich
aufgehalten
(Lonely,
lonely)
(Lonely,
lonely)
Ах,
ева,
я
любила
Ach,
Eva,
ich
habe
geliebt
В
зеркале
ищу
отражения
Im
Spiegel
suche
ich
Spiegelbilder
(в
зеркале
ищу
отражения)
(im
Spiegel
suche
ich
Spiegelbilder)
Там
еще
не
ты,
но
уже
не
я
Dort
bist
noch
nicht
du,
aber
schon
nicht
mehr
ich
(там
ещё
не
ты,
но
уже
не
я)
(dort
bist
noch
nicht
du,
aber
schon
nicht
mehr
ich)
Новых
близких
встреч
робкие
шаги
Neuer
naher
Begegnungen
zaghafte
Schritte
Сделай
что-нибудь
- от
меня
беги
Tu
irgendwas
- lauf
von
mir
weg
(от
меня
беги)
(lauf
von
mir
weg)
Lonely,
lonely,
i
guess
i'm
lonely
Lonely,
lonely,
i
guess
i'm
lonely
Пусть
все
будет
как
решит
монолог
твоей
души
Lass
alles
sein,
wie
der
Monolog
deiner
Seele
entscheidet
Lonely,
lonely,
i
guess
i'm
lonely
Lonely,
lonely,
i
guess
i'm
lonely
Ты
- венера,
я
– земля,
ева,
я
любила
тебя
Du
bist
Venus,
ich
bin
Erde,
Eva,
ich
habe
dich
geliebt
(плачь,
плачь)
(weine,
weine)
Твои
пластинки
слушала
я
Deine
Platten
habe
ich
gehört
(танцуй,
танцуй)
(tanze,
tanze)
И
в
каждой
находила
себя
Und
in
jeder
fand
ich
mich
selbst
(беги
от
меня)
(lauf
von
mir
weg)
Зачем
остановила
меня
Warum
hast
du
mich
aufgehalten
(танцуй,
танцуй)
(tanze,
tanze)
Ева,
я
любила
тебя
Eva,
ich
habe
dich
geliebt
(плачь,
плачь)
(weine,
weine)
Твои
пластинки
слушала
я
Deine
Platten
habe
ich
gehört
(танцуй,
танцуй)
(tanze,
tanze)
И
в
каждой
находила
себя
Und
in
jeder
fand
ich
mich
selbst
(беги
от
меня)
(lauf
von
mir
weg)
Зачем
остановила
меня
Warum
hast
du
mich
aufgehalten
(Lonely,
lonely)
(Lonely,
lonely)
Ева,
я
любила
Eva,
ich
habe
geliebt
Кончились
наши
дни,
знаешь
Unsere
Tage
sind
vorbei,
weißt
du
Кончились
наши
сны,
знаешь
Unsere
Träume
sind
vorbei,
weißt
du
Посмотреть
вправо
надо
Man
muss
nach
rechts
schauen
Но
мешает
слеза
Aber
eine
Träne
stört
Нервные
мои
пальцы
гладишь
Meine
nervösen
Finger
streichelst
du
Нежные
мои
губы
любишь
Meine
zarten
Lippen
liebst
du
Глубиной
моря
манят
Mit
Meerestiefe
locken
sie
Губят
мои
глаза
Meine
Augen
verderben
Я
любила
тебя
Ich
habe
dich
geliebt
(плачь,
плачь)
(weine,
weine)
Твои
пластинки
слушала
я
Deine
Platten
habe
ich
gehört
(танцуй,
танцуй)
(tanze,
tanze)
И
в
каждой
находила
себя
Und
in
jeder
fand
ich
mich
selbst
(беги
от
меня)
(lauf
von
mir
weg)
Зачем
остановила
меня
Warum
hast
du
mich
aufgehalten
(танцуй,
танцуй)
(tanze,
tanze)
Ева,
я
любила
тебя
Eva,
ich
habe
dich
geliebt
(плачь,
плачь)
(weine,
weine)
Твои
пластинки
слушала
я
Deine
Platten
habe
ich
gehört
(танцуй,
танцуй)
(tanze,
tanze)
И
в
каждой
находила
себя
Und
in
jeder
fand
ich
mich
selbst
(беги
от
меня)
(lauf
von
mir
weg)
Зачем
остановила
меня
Warum
hast
du
mich
aufgehalten
(танцуй,
танцуй)
(tanze,
tanze)
Ева,
я
любила
тебя
Eva,
ich
habe
dich
geliebt
Плачь,
плачь
Weine,
weine
Танцуй,
танцуй
Tanze,
tanze
Беги
от
меня
Lauf
von
mir
weg
Lonely,
lonely
Lonely,
lonely
Ах,
ева,
я
любила
Ach,
Eva,
ich
habe
geliebt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: усачев ю.а., сахаров а.в., романоф а.д., польна е.л.
Альбом
RMX
дата релиза
01-06-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.