Текст и перевод песни Vintage Trouble - Never Mine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
what
have
we
here
today?
Ну,
и
что
же
у
нас
тут
сегодня?
What's
been
doing
whilst
I
been
away?
Чем
занималась,
пока
меня
не
было?
Is
this
how
I'm
repaid?
Вот
так
ты
мне
платишь?
For
all
the
love
that
I
gave
and
remade
За
всю
ту
любовь,
что
я
тебе
дал
и
возродил?
Do
I
look
a
clown
to
you?
Я
что,
на
клоуна
похож?
Tell
me
now
Скажи
мне
сейчас
же,
Are
you
trying
to
pull
the
wood
over
me?
Ты
пытаешься
меня
обмануть?
It
cuts
me
baby
Мне
больно,
детка,
'Cause
you,
I
do
adore
Ведь
я
тебя
обожаю,
But
now
I
am
sure
that
Но
теперь
я
уверен,
что
You're
not
mine
(You're
not
mine)
Ты
не
моя
(Ты
не
моя)
No
not
mine
(You're
not
mine)
Нет,
не
моя
(Ты
не
моя)
Never
mine
Никогда
не
моя
You're
not
mine
(You're
not
mine)
Ты
не
моя
(Ты
не
моя)
No
not
mine
(You're
not
mine)
Нет,
не
моя
(Ты
не
моя)
Never
mine
Никогда
не
моя
Naturally,
my
mind
grew
wild
Естественно,
мои
мысли
разбушевались,
Flickering
round
in
my
head
at
the
time
Мелькали
в
голове
в
то
время,
Something
just
didn't
feel
right
to
me
Что-то
просто
казалось
мне
неправильным,
But
it
was
easy,
you
just
need
to
believe
Но
было
легко,
тебе
просто
нужно
было
поверить.
Now
all
the
colours
fade
Теперь
все
краски
блекнут,
Black
and
white
and
grey
Черный,
белый
и
серый
-
Are
the
only
shades
that
shine
inside
of
me
Единственные
оттенки,
что
светятся
во
мне,
Sincerely
baby
Честно
говоря,
детка,
I'm
not
the
kind
that
cries
Я
не
из
тех,
кто
плачет,
But
it
daggers
my
heart
to
realise
Но
мне
сердце
разрывается
от
осознания,
You're
not
mine
(You're
not
mine)
Ты
не
моя
(Ты
не
моя)
No
not
mine
(You're
not
mine)
Нет,
не
моя
(Ты
не
моя)
Never
mine
Никогда
не
моя
You're
not
mine
(You're
not
mine)
Ты
не
моя
(Ты
не
моя)
No
not
mine
(You're
not
mine)
Нет,
не
моя
(Ты
не
моя)
Never
mine
Никогда
не
моя
Now
all
the
colours
fade
Теперь
все
краски
блекнут,
Black
and
white
and
grey
Черный,
белый
и
серый
-
Are
the
only
shades
that
shine
inside
of
me
Единственные
оттенки,
что
светятся
во
мне,
Sincerely
baby
Честно
говоря,
детка,
I'm
not
the
kind
that
cries
Я
не
из
тех,
кто
плачет,
But
it
daggers
my
heart
to
realise
Но
мне
сердце
разрывается
от
осознания,
You're
not
mine
(You're
not
mine)
Ты
не
моя
(Ты
не
моя)
No
not
mine
(You're
not
mine)
Нет,
не
моя
(Ты
не
моя)
Never
mine
Никогда
не
моя
I
don't
wanna
know
it
(You're
not
mine)
Я
не
хочу
этого
знать
(Ты
не
моя)
I
don't
wanna
feel
it
(You're
not
mine)
Я
не
хочу
этого
чувствовать
(Ты
не
моя)
I
don't
wanna
hear
it
Я
не
хочу
этого
слышать
Let
me
tell
you
Позволь
мне
сказать
тебе,
I
said
if
I
had
known
it
Я
сказал,
что
если
бы
я
знал
это,
My
love
wouldn't
grow
Моя
любовь
бы
не
расцвела,
I've
seen
all
there
was
to
show
Я
видел
все,
что
можно
было
увидеть.
Let
me
tell
you
Позволь
мне
сказать
тебе,
I
said
if
I
had
known
it
Я
сказал,
что
если
бы
я
знал
это,
My
love
wouldn't
grow
Моя
любовь
бы
не
расцвела,
I've
seen
all
there
was
to
show
Я
видел
все,
что
можно
было
увидеть.
Never
mine
Никогда
не
моя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Colt Carl Anders Bjorn, Danielson Richard Wayne, Dill Richard Andrew, Taylor Tyrone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.