Vintage Trouble - Run Outta You (Acoustic) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Vintage Trouble - Run Outta You (Acoustic)




I'm run, run outta you
Я убегаю, убегаю от тебя.
I'm run, run outta you
Я убегаю, убегаю от тебя.
I can't take no more
Я больше не могу
I can't break no more
Я больше не могу ломаться.
I can't take no more
Я больше не могу
Look what the wind
Посмотри, какой ветер!
Just blew in again
Просто снова ворвался.
Whistling through the cracks in my door
Свистит сквозь щели в моей двери.
I should've known, you would show up When the cuts were not hurtin' no more Welcome back baby
Я должен был знать, что ты появишься, когда порезы больше не будут болеть, с возвращением, детка.
Sit on down
Садись.
Sit on down
Садись.
Have a cup of what I have found
Выпей чашечку того, что я нашел.
Since your love ain't been around
С тех пор как твоей любви не было рядом
Baby, you've been gone
Детка, ты ушла.
This time too long I've run outta you
На этот раз слишком долго я бежал от тебя
Last candlelight
Последняя свеча.
Flickered and died
Вспыхнул и погас.
Shining on time without you
Сияние во времени без тебя
Tell me how long, how long
Скажи мне, как долго, как долго
Can I go on?
Могу я продолжать?
When you're just gonna do what you're gonna do
Когда ты просто будешь делать то, что собираешься делать.
Welcome back baby
С возвращением детка
Sit on down
Садись.
Sit on down
Садись.
Have a cup of what I have found
Выпей чашечку того, что я нашел.
Since your love ain't been around
С тех пор как твоей любви не было рядом
Baby, you've been gone this time too long I've run outta of you
Детка, на этот раз тебя не было слишком долго, ты у меня кончилась.
I don't need it
Мне это не нужно.
It's no good for me
Мне это не подходит.
I can't bleed it
Я не могу истечь кровью.
Veins gone empty
Вены опустели.
I'll repeat it
Я повторю.
It's no good for me
Мне это не подходит.
It's no good
Это нехорошо.
No good
Ничего хорошего
No good
Ничего хорошего
Baby, you've been gone this time too long I've run outta of you
Детка, на этот раз тебя не было слишком долго, ты кончилась.
Out of you
Из тебя
Baby, you've been gone this time too long I've run outta of you
Детка, на этот раз тебя не было слишком долго, ты кончилась.
Hey
Эй
I've run outta you
Я сбежал от тебя.
I've run outta you
Я сбежал от тебя.
I've run outta you
Я сбежал от тебя.
I've run out you
Я выдохся ты
Oh oh
О о
I've run outta you
Я сбежал от тебя.
Out of you
Из тебя
I can't take no more
Я больше не могу
I can't break no more
Я больше не могу ломаться.
Over you
Над тобой
Over you
Над тобой






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.