Norrskenssyner - Vintersorgперевод на немецкий




Norrskenssyner
Nordlichtvisionen
Beskuggad av atmosfärers doktrin
Beschattet von der Doktrin der Atmosphären
Förföljd av vidskeplighetens fenomen
Verfolgt vom Phänomen des Aberglaubens
I mörkrets kista ryms fantasin
Im Sarg der Dunkelheit wohnt die Fantasie
Som släppts ut av solvindens stundliga sken
Die freigesetzt wird vom flüchtigen Schein des Sonnenwinds
Sinnesupplevelse och sensation;
Sinneserfahrung und Sensation;
Dödsinsikt och livfullhet
Todeserkenntnis und Lebendigkeit
Flimrar ut ifrån ljusets grundton
Flimmern hervor aus dem Grundton des Lichts
Med imposant dignitet
Mit imposanter Würde
En magnetisk växling löper nattens palett
Ein magnetischer Wechsel läuft auf der Palette der Nacht
Och stormar lufthavet med bränders gestalt
Und stürmt das Luftmeer in Gestalt von Bränden
Likt gröna facklor som bränner ut sin egen siluett
Wie grüne Fackeln, die ihre eigene Silhouette ausbrennen
Mot en fond av rymdens världsallt
Gegen einen Hintergrund des Weltalls
Förlupna gnistors dans
Der Tanz verirrter Funken
Från lägereld och gärdad spiselkrans
Vom Lagerfeuer und umzäunten Kaminsims
Sammanstrålar med norrskensprakt
Strahlt zusammen mit der Nordlichtpracht
Likt en förblindande fantom
Wie ein blendendes Phantom
Som färdats med eldtungors pråm
Das gereist ist auf dem Kahn der Feuerzungen
Och ljussätter syner som alldaglighet har mörklagt
Und beleuchtet Visionen, die die Alltäglichkeit verdunkelt hat
Nu brinner hela himlakronan
Nun brennt die ganze Himmelskrone
Med en orytmisk puls i höjdled
Mit einem unrhythmischen Puls in der Höhe
Och väcker sång hos varghonan
Und weckt Gesang bei der Wölfin
Som smyger mellan skuggorna från nordblossets led
Die zwischen den Schatten vom Zug des Nordlichts schleicht





Авторы: Andreas Hedlund


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.