Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Ciclo de la Vida
Der Kreislauf des Lebens
Cuando
miro
hacia
adentro
me
encuentro
temblando,
Wenn
ich
nach
innen
schaue,
finde
ich
mich
zitternd,
Un
espacio
vació
y
un
eco
cantando,
Einen
leeren
Raum
und
ein
Echo,
das
singt,
La
historia
de
una
persona
te
da
igual.
Die
Geschichte
eines
Menschen
ist
dir
egal.
Hace
tanto
calor,
no
puedo
aguantarlo,
Es
ist
so
heiß,
ich
kann
es
nicht
ertragen,
Mis
recuerdos
se
caen,
todo
está
acabando.
Meine
Erinnerungen
fallen,
alles
geht
zu
Ende.
El
Ciclo
de
la
vida
no
es
igual.
Der
Kreislauf
des
Lebens
ist
nicht
mehr
derselbe.
Yo
no
entiendo
la
muerte,
Ich
verstehe
den
Tod
nicht,
Números
ni
letra
en
japonés.
Weder
Zahlen
noch
japanische
Schriftzeichen.
Nunca
quiero
perderte.
Ich
will
dich
niemals
verlieren.
No
voy
a
contestar,
no
me
sigan
llamando,
Ich
werde
nicht
antworten,
hört
auf,
mich
anzurufen,
Nos
vienen
a
conquistar,
re-nominando,
Sie
kommen,
um
uns
zu
erobern,
neu
zu
nominieren,
Me
gusta
nuestra
zona
tropical.
Ich
mag
unsere
tropische
Zone.
Nos
vamos
pero
no
nos
venimos,
¿qué
más
da?
Wir
gehen,
aber
wir
kommen
nicht
an,
was
macht
das
schon?
¿Y
a
dónde
va
lo
que
no
entendimos?
Und
wohin
geht
das,
was
wir
nicht
verstanden
haben?
¿Quién
nos
lo
explicará?
Wer
wird
es
uns
erklären?
Pollo
tropical
tiene
un
buzón
de
quejas.
"Pollo
Tropical"
hat
einen
Beschwerdebriefkasten.
Yo
no
entiendo
la
muerte,
Ich
verstehe
den
Tod
nicht,
Números
ni
letra
en
japonés.
Weder
Zahlen
noch
japanische
Schriftzeichen.
No
quiero
perderte.
Ich
will
dich
nicht
verlieren.
Y
entre
toda
la
gente,
Und
unter
all
den
Leuten,
¡Parecemos
nunca
tener
pies!
Scheinen
wir
niemals
Füße
zu
haben!
Sólo
quiero
entenderte.
Ich
will
dich
nur
verstehen.
Y
entre
toda
la
gente,
Und
unter
all
den
Leuten,
¡Parecemos
nunca
tener
pies!
Scheinen
wir
niemals
Füße
zu
haben!
Sólo
quiero
entenderte.
Ich
will
dich
nur
verstehen.
Tan
fácil
como
inocente,
So
einfach
wie
unschuldig,
¡Vámonos
a
zapatear
después!
Lass
uns
danach
tanzen
gehen!
Nunca
quiero
perderte.
Ich
will
dich
niemals
verlieren.
Yo
no
entiendo
la
muerte,
Ich
verstehe
den
Tod
nicht,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Vinueza Benedeti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.