Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Samba em prelúdio
Прелюдия к самбе
Eu
sem
você
não
tenho
porque
Я
без
тебя
не
знаю
зачем,
Porque
sem
você
não
sei
nem
chorar
Ведь
без
тебя
я
даже
плакать
не
умею.
Sou
chama
sem
luz
Я
— пламя
без
огня,
Jardim
sem
luar
Сад
без
луны,
Luar
sem
amor
Лунный
свет
без
любви,
Amor
sem
se
dar
Любовь,
что
не
отдана,
E
eu
sem
você
И
я
без
тебя
—
Sou
só
desamor
Просто
отсутствие
любви.
Um
barco
sem
mar
Лодка
без
моря,
Um
campo
sem
flor
Поле
без
цветов,
Tristeza
que
vai
Печаль,
что
уходит,
Tristeza
que
vem
Печаль,
что
приходит,
Sem
você
meu
amor
eu
não
sou
Без
тебя,
любовь
моя,
я
—
Ah
que
saudade
Ах,
эта
тоска!
Que
vontade
de
ver
renascer
Это
желание
увидеть,
как
возрождается
Volta
querido
Вернись,
любимый,
Os
meus
braços
precisam
dos
teus
Моим
рукам
нужны
твои,
Teus
abraços
precisam
dos
meus
Твоим
объятиям
нужны
мои.
Estou
tão
sozinha
Мне
так
одиноко,
Tenho
os
olhos
cansados
de
olhar
Мои
глаза
устали
смотреть
Vem
ver
a
vida
Приди
и
увидь
жизнь,
Sem
você
meu
amor
eu
não
sou
Без
тебя,
любовь
моя,
я
—
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Baden Powell De Aquino, Marcus Vinicius Da Cruz De Mello Moraes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.