Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As Razões Do Coração
Die Gründe Des Herzens
É
uma
saudade
tão
doída
de
você
Es
ist
eine
so
schmerzliche
Sehnsucht
nach
dir
Que
eu
não
sei
mais
nada,
não
Dass
ich
nichts
mehr
weiß,
nein
E
é
isso
aí
sempre
que
o
amor
não
pode
ser
Und
so
ist
es
immer,
wenn
Liebe
nicht
sein
kann
Sempre
que
a
distância
pode
mais
que
o
coração
Immer
wenn
die
Distanz
stärker
ist
als
das
Herz
Olhos
que
se
olham
mas
que
não
se
podem
ter
Augen,
die
sich
anschauen,
aber
nicht
haben
können
Mãos
que
estão
unidas
mas
não
estão
Hände,
die
vereint
sind,
aber
es
nicht
sind
Olhe,
meu
amor,
tudo
que
eu
quero
é
não
sofrer
Schau,
meine
Liebe,
ich
will
nur
nicht
leiden
Mais
uma
separação
Unter
noch
einer
Trennung
Fomos
enganados
pelo
tempo
Wir
wurden
von
der
Zeit
getäuscht
Teu
amor
chegou
tarde
demais
Deine
Liebe
kam
viel
zu
spät
E
o
amor
é
sempre
um
sentimento
Und
Liebe
ist
immer
ein
Gefühl
Que
a
separação
não
deixa
em
paz
Das
die
Trennung
nicht
in
Ruhe
lässt
Pode
ser
assim,
mas
quem
sou
eu
pra
resolver
Es
mag
so
sein,
doch
wer
bin
ich
schon
zu
entscheiden
As
razões
do
coração
Über
die
Gründe
des
Herzens
Olhe,
meu
amor,
tudo
que
eu
quero
é
nunca
ser
Schau,
meine
Liebe,
ich
will
niemals
nur
sein
Mais
uma
recordação
Eine
weitere
Erinnerung
Pode
ser
assim,
mas
quem
sou
eu
pra
resolver
Es
mag
so
sein,
doch
wer
bin
ich
schon
zu
entscheiden
As
razões
do
coração
Über
die
Gründe
des
Herzens
Olhe,
meu
amor,
tudo
que
eu
quero
é
nunca
ser
Schau,
meine
Liebe,
ich
will
niemals
nur
sein
Mais
uma
recordação
Eine
weitere
Erinnerung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcus Vinicius Da Cruz De M. Moraes, Antonio Pecci Filho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.