Текст и перевод песни Vinicius de Moraes - Catendê
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meu
catendê
de
lá
de
China
Мой
катендэ
из
далекого
Китая
Luante,
meu
catendê
Вдали,
мой
катендэ
Meu
catendê
de
lá
de
China
Мой
катендэ
из
далекого
Китая
Luante,
meu
catendê
Вдали,
мой
катендэ
Varre
a
voz
o
vendaval
Ветер
уносит
голос
Perdido
no
céu
de
espanto
Затерянный
в
небе
изумления
Meu
barco
fere
a
distância
Моя
лодка
ранит
расстояние
No
disparo
da
inconstância
В
порыве
непостоянства
Me
encontrei
sem
me
esperar
Я
нашел
себя,
не
ожидая
Quanto
mais
o
tempo
avança
Чем
больше
время
идет,
Mais
me
perco
neste
mar
Тем
больше
я
теряюсь
в
этом
море
E
no
rumo
do
segredo
И
на
пути
к
тайне
Caminhei
todo
o
caminho
Я
прошел
весь
путь
Ei
lá,
ei
lá
(meu
catendê
de
lá
de
China)
Эй,
там,
эй,
там
(мой
катендэ
из
далекого
Китая)
Maré
brava,
maré
mansa
Бурное
море,
тихое
море
Ei
lá,
ei
lá,
ei
lá
(luante,
meu
catendê)
Эй,
там,
эй,
там,
эй,
там
(вдали,
мой
катендэ)
Vou
na
trilha
da
esperança
Иду
по
тропе
надежды
Ei
lá,
ei
lá
(meu
catendê
de
lá
de
China)
Эй,
там,
эй,
там
(мой
катендэ
из
далекого
Китая)
Vou
no
passo
da
alvorada
(luante)
Иду
в
ногу
с
рассветом
(вдали)
Ei
lá,
ei
lá,
ei
lá
(meu
catendê)
Эй,
там,
эй,
там,
эй,
там
(мой
катендэ)
Mar,
amor,
enamorada
Море,
любовь,
влюбленная
De
segredo
e
de
procura
В
тайну
и
поиски
Fiz
do
medo
o
meu
amigo
Я
сделал
страх
своим
другом
E
de
força
sempre
pura
И
из
силы,
всегда
чистой
O
meu
canto
se
encontrou,
ei
lá
(ei
lá)
Моя
песня
обрела
себя,
эй,
там
(эй,
там)
E
no
fim
da
jornada,
ei
lá
(ei
lá)
И
в
конце
пути,
эй,
там
(эй,
там)
Vi
meu
canto
crescer
(pa
ra
lá)
Я
увидел,
как
моя
песня
растет
(туда)
Há
tanto
escuro
na
estrada
Так
много
тьмы
на
дороге
Esperando
o
sol
nascer,
ei
lá
(ei
lá)
Ждущей
восхода
солнца,
эй,
там
(эй,
там)
Vou
cantar
pela
vida,
ei
lá
(ei
lá)
Я
буду
петь
для
жизни,
эй,
там
(эй,
там)
O
meu
canto
de
amor
(lá
iá
iá)
Мою
песню
любви
(ля-ля-ля)
Há
tanta
dor
escondida
Так
много
скрытой
боли
Tanto
canto
sem
cantor
Так
много
песен
без
певца
Ei
lá,
ei
lá
Эй,
там,
эй,
там
Maré
brava,
maré
mansa
Бурное
море,
тихое
море
Ei
lá,
ei
lá,
ei
lá
Эй,
там,
эй,
там,
эй,
там
Vou
na
trilha
da
esperança
Иду
по
тропе
надежды
Ei
lá,
ei
lá
Эй,
там,
эй,
там
Vou
no
passo
da
alvorada
Иду
в
ногу
с
рассветом
Ei
lá,
ei
lá,
ei
lá
Эй,
там,
эй,
там,
эй,
там
Mar,
amor,
enamorada
Море,
любовь,
влюбленная
De
segredo
e
de
procura
В
тайну
и
поиски
Fiz
do
medo
o
meu
amigo
Я
сделал
страх
своим
другом
E
de
força
sempre
pura
И
из
силы,
всегда
чистой
O
meu
canto
se
encontrou,
ei
lá
(ei
lá)
Моя
песня
обрела
себя,
эй,
там
(эй,
там)
E
no
fim
da
jornada,
ei
lá
(ei
lá)
И
в
конце
пути,
эй,
там
(эй,
там)
Vi
meu
canto
crescer
(lá
rá
iá)
Я
увидел,
как
моя
песня
растет
(ля-ра-ля)
Há
tanto
escuro
na
estrada
Так
много
тьмы
на
дороге
Esperando
o
sol
nascer,
ei
lá
(ei
lá)
Ждущей
восхода
солнца,
эй,
там
(эй,
там)
Vou
cantar
pela
vida,
ei
lá
(ei
lá)
Я
буду
петь
для
жизни,
эй,
там
(эй,
там)
O
meu
canto
de
amor
(lá
rá
iá)
Мою
песню
любви
(ля-ра-ля)
Há
tanta
dor
escondida
Так
много
скрытой
боли
Tanto
canto
sem
cantor
Так
много
песен
без
певца
Ei
lá,
ei
lá
Эй,
там,
эй,
там
Maré
brava,
maré
mansa
Бурное
море,
тихое
море
Ei
lá,
ei
lá,
ei
lá
Эй,
там,
эй,
там,
эй,
там
Vou
na
trilha
da
esperança
Иду
по
тропе
надежды
Ei
lá,
ei
lá
Эй,
там,
эй,
там
Vou
no
passo
da
alvorada
Иду
в
ногу
с
рассветом
Ei
lá,
ei
lá,
ei
lá
Эй,
там,
эй,
там,
эй,
там
Mar,
amor,
enamorada
Море,
любовь,
влюбленная
Ei
lá,
ei
lá
Эй,
там,
эй,
там
Maré
brava,
maré
mansa
Бурное
море,
тихое
море
Ei
lá,
ei
lá,
ei
lá
Эй,
там,
эй,
там,
эй,
там
Vou
na
trilha
da
esperança
Иду
по
тропе
надежды
Ei
lá,
ei
lá
Эй,
там,
эй,
там
Vou
no
passo
da
alvorada
Иду
в
ногу
с
рассветом
Ei
lá,
ei
lá,
ei
lá
Эй,
там,
эй,
там,
эй,
там
Mar,
amor,
enamorada
Море,
любовь,
влюбленная
Ei
lá,
ei
lá
Эй,
там,
эй,
там
Maré
brava,
maré
mansa
Бурное
море,
тихое
море
Ei
lá,
ei
lá,
ei
lá
...
Эй,
там,
эй,
там,
эй,
там
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: I. Tavares
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.