Vinicius de Moraes - Mulher carioca - Remastered - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Vinicius de Moraes - Mulher carioca - Remastered




Mulher carioca - Remastered
Carioca Woman - Remastered
Ela tem um jeitinho como ninguém
She has a little something special that no one else has
Que ninguém tem
That no one else has
A gaúcha tem a fibra
The woman from Rio Grande do Sul has the strength
A mineira o encanto tem
The woman from Minas Gerais has the charm
A baiana quando vibra
The woman from Bahia when she vibrates
Tem tudo isso e o céu também
Has all that and heaven too
A capixaba bonita
The woman from Espírito Santo is beautiful
É de dar água na boca
She's enough to make your mouth water
E a linda pernambucana
And the beautiful woman from Pernambuco
Ai, meu Deus, que coisa louca!
Oh my God, what a crazy thing!
A mulher amazonense
The woman from the Amazon
Quando é boa é demais
When she's good, she's amazing
Mas a bela cearense
But the beautiful woman from Ceará
Não fica nada para trás
Is just as good
A paulista tem a "erva"
The woman from São Paulo has the "herb"
Além das graças que tem
In addition to all the graces she has
A nordestina conserva
The woman from the Northeast preserves
Toda a vida e o querer-bem
All of life and the desire to be loved
A mulher carioca
The woman from Rio de Janeiro
O que é que ela tem?
What does she have?
Ela tem tanta coisa
She has so many things
Que nem sabe que tem
That she doesn't even know she has
Ela tem o bem que tem
She has what others don't
Tem o bem que tem o bem
She has what she has
Tem o bem que ela tem
She has what she has
Que ninguém tem, que tem
That no one else has, that she has
Ela tem um pouquinho que ninguém tem
She has a little something that no one else has
Ela faz um carinho como ninguém
She gives affection like no one else
Ela tem um passinho que vai e que vem
She has a little step that comes and goes
Ela tem um jeitinho de nhem-nhem-nhem
She has a little way of saying "nhem-nhem-nhem"
A carioca tem um jeitinho de nhem-nhem-nhem
The woman from Rio has a little way of saying "nhem-nhem-nhem"
Tem um jeitinho de nhem-nhem-nhem
She has a little way of saying "nhem-nhem-nhem"
Tem um carinho também
She also has a little affection
A carioca faz um passinho de nhem-nhem-nhem
The woman from Rio has a little step of "nhem-nhem-nhem"






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.