Текст и перевод песни Vinicius de Moraes - Samba Em Prelúdio
Samba Em Prelúdio
Samba Prelude
Eu
sem
você
não
tenho
porquê
Without
you,
I
have
no
reason
to
be
Porque
sem
você
não
sei
nem
chorar
Because
without
you,
I
don't
even
know
how
to
cry
Sou
chama
sem
luz,
jardim
sem
luar
I
am
a
flame
without
light,
a
garden
without
moonlight
Luar
sem
amor,
amor
sem
se
dar
Moonlight
without
love,
love
without
giving
E
eu
sem
você
sou
só
desamor
And
without
you,
I
am
only
heartbreak
Um
barco
sem
mar,
um
campo
sem
flor
A
boat
without
a
sea,
a
field
without
flowers
Tristeza
que
vai,
tristeza
que
vem
Sadness
that
comes,
sadness
that
goes
Sem
você,
meu
amor,
eu
não
sou
ninguém
Without
you,
my
love,
I
am
no
one
Ah,
que
saudade
Oh,
how
I
miss
you
Que
vontade
de
ver
renascer
nossa
vida
How
I
long
to
see
our
lives
reborn
Volta,
querido
Come
back,
my
darling
Teus
abraços
precisam
dos
meus
Your
embraces
need
mine
Os
meus
braços
precisam
dos
teus
My
arms
need
yours
Estou
tão
sozinha
I
am
so
lonely
Tenho
os
olhos
cansados
de
olhar
para
o
além
My
eyes
are
tired
of
looking
into
the
distance
Vem
ver
a
vida
Come
and
see
life
Sem
você,
meu
amor,
eu
não
sou
ninguém
Without
you,
my
love,
I
am
no
one
(Ai
que
saudade)
Eu
sem
você
não
tenho
porquê
(Oh,
how
I
miss
you)
Without
you,
I
have
no
reason
to
be
(Que
vontade
de
ver
renascer)
Porque
sem
você
(How
I
long
to
see
reborn)
Because
without
you
(Nossa
vida)
Não
sei
nem
chorar
(Our
lives)
I
don't
even
know
how
to
cry
(Volta,
querido)
Sou
chama
sem
luz,
jardim
sem
luar
(Come
back,
my
darling)
I
am
a
flame
without
light,
a
garden
without
moonlight
(Teus
abraços
precisam
do
meus)
Luar
sem
amor
(Your
embraces
need
mine)
Moonlight
without
love
(Os
meus
braços
precisam
dos
teus)
Amor
sem
se
dar
(My
arms
need
yours)
Love
without
giving
(Estou
tão
sozinha)
Eu
sem
você,
sou
só
desamor
(I
am
so
lonely)
Without
you,
I
am
only
heartbreak
(Tenho
os
olhos
cansados
de
olhar)
Um
barco
sem
mar
(My
eyes
are
tired
of
looking)
A
boat
without
a
sea
(Para
o
além)
Um
campo
sem
flor
(Into
the
distance)
A
field
without
flowers
(Vem
ver
a
vida)
Tristeza
que
vai,
tristeza
que
vem
(Come
and
see
life)
Sadness
that
comes,
sadness
that
goes
Sem
você,
meu
amor,
eu
não
sou
ninguém
Without
you,
my
love,
I
am
no
one
Sem
você,
meu
amor,
eu
não
sou
ninguém
Without
you,
my
love,
I
am
no
one
Sem
você,
meu
amor,
eu
não
sou
ninguém
Without
you,
my
love,
I
am
no
one
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Baden Powell, Marcus Vinicius Da Cruz De M. Moraes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.