Текст и перевод песни Viola Valentino - Romantici
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Che
confusione
di
sbandati
О,
сколько
потерянных
Di
fantasmi
organizzati,
di
macchine
Призраков
организованных
и
машин
Nelle
stazioni
i
viaggiatori
На
станциях
путешественники
Che
s'inventano
delle
città
per
vivere
Которые
придумывают
города,
чтобы
жить
Signori
fanno
grandi
affari
Господа
заключают
крупные
сделки
Rivendendo
fuori
le
loro
anime
Продают
наружу
свои
души
Gente
che
ha
almeno
sette
vite
Люди,
у
которых,
по
крайней
мере,
семь
жизней
E
neanche
fosse
dinamite,
le
fa
esplodere
И
даже
если
бы
это
был
динамит,
они
его
взрывают
Ma
noi
che
di
vita
ne
abbiamo
una
sola
Но
мы,
у
которых
есть
только
одна
жизнь
E
amiamo
da
sempre
la
stessa
persona
И
мы
всегда
любим
одного
и
того
же
человека
E
stiamo
in
silenzio
per
non
disturbare
И
молчим,
чтобы
не
беспокоить
Siam
gente
che
va
sempre
a
finir
male
Мы
люди,
которые
всегда
плохо
кончают
Noi
che
veniamo
da
molto
lontano
Мы,
издалека
прибывшие
Noi
vecchi
bambini
che
altro
non
siamo
Мы,
старые
дети,
которыми
мы
и
являемся
Che
ci
hanno
dannati
eppure
ridiamo
Нас
обрекли
на
проклятие,
и
все
же
мы
смеемся
Maledizione,
è
vero,
noi
siamo
romantici
Да,
мы
— романтики
Siamo
romantici,
romantici
Романтики,
романтики
Il
mondo
è
pieno
di
pirati
Мир
полон
пиратов
Giorni
lunghi
e
disperati
che
uccidono
Долгие
отчаянные
дни
убивают
E
tutti
vengono
e
vanno
И
все
приходят
и
уходят
Chiudi
gli
occhi
e
passa
un
anno
come
un
fulmine
Закрой
глаза,
и
год
пролетит
молниеносно
C'è
tanta
gente
che
sta
in
crisi
Так
много
людей
в
кризисе
E
di
sorrisi
proprio
non
sa
che
farsene
И
улыбки
им
вовсе
не
нужны
Altri
che
hanno
tanti
amori
Другие
же
так
много
любят
Che
ci
fanno
mille
canzoni
e
non
le
cantano
Что
создают
тысячи
песен
и
не
поют
их
Ma
noi
che
di
vita
ne
abbiamo
una
sola
Но
мы,
у
которых
есть
только
одна
жизнь
E
amiamo
da
sempre
la
stessa
persona
И
мы
всегда
любим
одного
и
того
же
человека
Ci
credono
pochi
e
siamo
milioni
Нам
мало
кто
верит,
но
нас
миллионы
Eppure
ci
capita
di
stare
soli
И
тем
не
менее,
остаемся
одиноки
Siamo
noi
quelli
di
tanta
buona
tristezza
Мы
— те,
о
ком
тоскуют
и
вспоминают
Che
fanno
sempre
un
po'
di
tenerezza
Кто
всегда
заслуживает
немного
нежности
Noi
bravi
ragazzi
e
noi
commedianti
Мы,
славные
парни
и
комедианты
Ci
porti
via
il
diavolo
a
tutti
quanti
Пусть
дьявол
заберет
нас
всех
к
черту
A
noi
romantici
Нас,
романтиков
Noi
romantici,
romantici
Романтиков,
романтиков
Ma
noi
che
di
vita
ne
abbiamo
una
sola
Но
мы,
у
которых
есть
только
одна
жизнь
E
amiamo
da
sempre
la
stessa
persona
И
мы
всегда
любим
одного
и
того
же
человека
Noi
che
diamo
a
tutti
sempre
ragione
Мы
те,
кто
всегда
во
всем
согласен
Per
un
amico
daremmo
un
amore
Ради
друга
мы
пожертвуем
любовью
Noi
che
veniamo
da
molto
lontano
Мы,
издалека
прибывшие
Noi
vecchi
bambini
che
altro
non
siamo
Мы,
старые
дети,
которыми
мы
и
являемся
Noi
bravi
ragazzi
e
noi
commedianti
Мы,
славные
парни
и
комедианты
Ci
porti
via
il
diavolo
a
tutti
quanti
Пусть
дьявол
заберет
нас
всех
к
черту
A
noi
romantici
Нас,
романтиков
Noi
romantici,
romantici
Романтиков,
романтиков
Noi
romantici
Нас,
романтиков
Siamo
romantici,
romantici
Романтиков,
романтиков
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maurizio Fabrizio, Guido Morra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.