Текст и перевод песни Viola Valentino - Stronza
Stronza,
che
ho
cercato
di
scappare
Дура,
я
пыталась
сбежать,
Ma
l'amore
non
rincorre
Но
любовь
не
догоняют.
Mi
riprende
quando
vuole
Она
настигает,
когда
захочет.
Stronza,
che
credevo
di
essere
immortale
Дура,
я
думала,
что
бессмертна,
Sono
scivolata
ancora
Но
снова
оступилась,
E
nel
modo
più
banale
Да
еще
самым
банальным
образом.
Sono
brava
a
farmi
male
Я
мастерски
делаю
себе
больно.
E
dico
stronza
И
я
говорю
себе:
"Дура",
Che
ho
cercato
di
inventare
Я
пыталась
выдумать
Nuove
storie,
nuove
cose,
da
imparare
Новые
истории,
новые
дела,
чему-то
научиться,
Mentre
già
sapevo
tutto
Хотя
уже
все
знала.
Tutto
è
scritto,
come
ho
fatto
a
non
vederlo
Все
предрешено,
как
я
могла
этого
не
видеть?
Sono
ancora
innamorata,
incasinata
Я
все
еще
влюблена,
вся
в
растрепанных
чувствах.
E
tornerai
И
ты
вернешься,
Come
notti
in
bianco
Как
бессонные
ночи,
Come
sere
di
Novermbre
Как
ноябрьские
вечера,
Come
miele
che
si
appiccica
alla
mente
Как
мед,
липнущий
к
памяти.
Come
nei
ricordi
Как
в
воспоминаниях,
Come
storie
nel
mio
letto
Как
истории
в
моей
постели,
Come
me,
sicura,
di
averti
cancellato
Как
я,
уверенная,
что
вычеркнула
тебя.
Stronza,
che
ho
cercato
di
cambiare
Дура,
я
пыталась
измениться,
Di
riprendermi
e
fumare
Взять
себя
в
руки
и
закурить,
Modellare,
non
pensare
Лепить
из
себя
что-то,
не
думать,
Di
inventarmi
un'altra
identità
Выдумать
себе
другую
личность.
E
sono
ancora
qua,
da
sola
И
я
все
еще
здесь,
одна.
Che
non
riesce
neanche
a
prendersi
un
caffè
Которая
даже
кофе
выпить
не
может,
E
non
riesce
a
fingere
И
не
может
притворяться.
Ma
come
ho
fatto
a
non
capirlo
Как
я
могла
этого
не
понять?
Sono
ancora
innamorata,
incasinata
Я
все
еще
влюблена,
вся
в
растрепанных
чувствах.
E
tornerai
И
ты
вернешься,
Come
notti
in
bianco
Как
бессонные
ночи,
Come
sere
di
Novermbre
Как
ноябрьские
вечера,
Come
miele
che
si
appiccica
alla
mente
Как
мед,
липнущий
к
памяти.
E
ancora,
tornerai
И
снова
вернешься,
Come
nei
ricordi
Как
в
воспоминаниях,
Come
storie
nel
mio
letto
Как
истории
в
моей
постели,
Come
me,
sicura,
di
averti
cancellato
Как
я,
уверенная,
что
вычеркнула
тебя.
E
tornerai
И
ты
вернешься,
Come
notti
in
bianco
Как
бессонные
ночи,
Come
sere
di
Novermbre
Как
ноябрьские
вечера,
Come
me,
sicura,
di
averti
cancellato
Как
я,
уверенная,
что
вычеркнула
тебя.
E
tornerai
И
ты
вернешься,
Tornerai
da
me,
da
me
Вернешься
ко
мне,
ко
мне.
Tornerai
da
me,
da
me
Вернешься
ко
мне,
ко
мне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco Mignogna, Giovanni Germanelli
Альбом
Stronza
дата релиза
31-05-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.