Текст и перевод песни Violent Femmes - Add It Up (Remastered Album Version)
Day
after
day,
I
will
walk
and
I
will
play,
День
за
днем
я
буду
гулять
и
играть,
But
the
day
after
today,
I
will
stop
and
I
will
start.
Но
послезавтра
я
остановлюсь
и
начну.
Why
can't
I
get
just
one
kiss?
Почему
я
не
могу
получить
хотя
бы
один
поцелуй?
Why
can't
I
get
just
one
kiss?
Почему
я
не
могу
получить
хотя
бы
один
поцелуй?
There
may
be
some
things
that
I
wouldn't
miss,
Возможно,
есть
какие-то
вещи,
которые
я
бы
не
пропустил,
But
I
look
at
your
pants
and
I
need
a
kiss.
Но
я
смотрю
на
твои
штаны,
и
мне
нужен
поцелуй.
Why
can't
I
get
just
one
screw?
Почему
я
не
могу
достать
только
один
винт?
Why
can't
I
get
just
one
screw?
Почему
я
не
могу
достать
только
один
винт?
Believe
me,
I
know
what
to
do,
Поверь
мне,
я
знаю,
что
делать,
But
something
won't
let
me
make
love
to
you.
Но
что-то
не
позволяет
мне
заняться
с
тобой
любовью.
Why
can't
I
get
just
one
fuck?
Почему
я
не
могу
трахнуться
только
один
раз?
Why
can't
I
get
just
one
fuck?
Почему
я
не
могу
трахнуться
только
один
раз?
I
guess
it's
got
something
to
do
with
luck,
Я
думаю,
это
как-то
связано
с
удачей,
But
I
waited
my
whole
life
for
just
one.
Но
я
всю
свою
жизнь
ждал
только
одного.
Day
after
day,
I
get
angry
and
I
will
say,
День
за
днем
я
злюсь
и
говорю,
That
the
day
is
in
my
sight
when
I'll
take
a
bow
and
say
goodnight.
Что
настанет
день,
когда
я
раскланяюсь
и
пожелаю
тебе
спокойной
ночи.
Oh,
ma-mama,
mama-mo-ma-mum,
О,
ма-мама,
мама-мо-ма-мама,
Have
you
kept
your
eye,
your
eye
on
your
son?
Вы
не
спускали
глаз
со
своего
сына?
I
know
you've
had
problems,
you're
not
the
only
one,
Я
знаю,
у
тебя
были
проблемы,
ты
не
единственный,
When
your
sugar
left,
he
left
you
on
the
run.
Когда
твой
шугар
ушел,
он
бросил
тебя
в
бегах.
Oh,
ma-mama,
mama-mo-ma-mum,
О,
ма-мама,
мама-мо-ма-мама,
Take
a
look
now
at
what
your
boy
has
done.
Взгляните
теперь
на
то,
что
натворил
ваш
мальчик.
He's
walking
around
like
he's
number
one,
Он
расхаживает
так,
словно
он
номер
один,
Went
downtown
and
you
got
him
a
gun.
Поехал
в
центр,
и
ты
достал
ему
пистолет.
So
don't
shoot,
shoot,
shoot
that
thing
at
me,
Так
что
не
стреляй,
не
стреляй,
не
стреляй
в
меня
этой
штукой,
Don't
shoot,
shoot,
shoot
that
thing
at
me.
Не
стреляй,
стреляй,
стреляй
в
меня
этой
штукой.
You
know
you've
got
my
sympathy,
Ты
знаешь,
что
я
тебе
сочувствую,
But
don't
shoot,
shoot,
shoot
that
thing
at
me.
Но
не
стреляй,
стреляй,
стреляй
в
меня
этой
штукой.
So
don't
shoot,
shoot,
shoot
that
thing
at
me,
Так
что
не
стреляй,
не
стреляй,
не
стреляй
в
меня
этой
штукой,
Don't
shoot,
shoot,
shoot
that
thing
at
me.
Не
стреляй,
стреляй,
стреляй
в
меня
этой
штукой.
You
know
you've
got
my
sympathy,
Ты
знаешь,
что
я
тебе
сочувствую,
But
don't
shoot,
shoot,
shoot
that
thing
at
me.
Но
не
стреляй,
стреляй,
стреляй
в
меня
этой
штукой.
Going
down
the
kitchen
at
the
top
of
the
stairs,
Спускаюсь
на
кухню
по
верхней
площадке
лестницы,
Can
I
mix
in
with
your
affairs?
Могу
я
вмешаться
в
ваши
дела?
Share
a
smoke,
make
a
joke,
grasp
and
reach
for
a
leg
of
hope.
Выкурите
вместе
сигарету,
пошутите,
ухватитесь
за
лучик
надежды.
Words
to
memorize,
words
hypnotize,
words
make
my
mouth
exercise.
Слова
для
запоминания,
слова
гипнотизируют,
слова
заставляют
мой
рот
упражняться.
Words
all
failed
the
magic
prize;
nothing
I
can
say
when
I'm
in
your
thighs.
Все
слова
не
смогли
получить
волшебный
приз;
я
ничего
не
могу
сказать,
когда
нахожусь
в
твоих
бедрах.
Oh,
ma-mama,
mo-ma,
mo-ma
mother,
О,
ма-мама,
мо-ма,
мо-ма,
мама,
I
would
love
to
love
you,
lover.
Я
бы
с
удовольствием
любила
тебя,
любимый.
City
is
restless,
it's
ready
to
pounce,
Город
неспокоен,
он
готов
наброситься,
Here
in
your
bedroom,
ounce-for-ounce.
Здесь,
в
твоей
спальне,
унция
за
унцией.
Oh,
ma-mama,
mo-ma,
mo-ma
mother,
О,
ма-мама,
мо-ма,
мо-ма,
мама,
I
would
love
to
love
you,
lover.
Я
бы
с
удовольствием
любила
тебя,
любимый.
City
is
restless,
it's
ready
to
pounce,
Город
неспокоен,
он
готов
наброситься,
Here
in
your
bedroom,
ounce-for-ounce.
Здесь,
в
твоей
спальне,
унция
за
унцией.
I've
given
you
a
decision
to
make,
Я
дал
тебе
возможность
принять
решение,
Things
to
lose,
things
to
take.
Есть
что
терять,
есть
что
брать.
Just
as
she's
about
ready
to
cut
it
up:
Как
раз
в
тот
момент,
когда
она
почти
готова
его
разрезать:
She
says,
"Wait
a
minute,
honey,
I'm
gonna
add
it
up!"
Она
говорит:
"Подожди
минутку,
милый,
я
сейчас
все
сложу!"
Add
it
up!
Add
it
up!
Add
it
up!
Сложите
это!
Сложите
это!
Сложите
это!
Day
after
day,
I
get
angry
and
I
will
say,
День
за
днем
я
злюсь
и
говорю,
That
the
day
is
in
my
sight
when
I'll
take
a
bow
and
say
goodnight.
Что
настанет
день,
когда
я
раскланяюсь
и
пожелаю
тебе
спокойной
ночи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gordon Gano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.