Текст и перевод песни Violent Femmes - Confessions
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
People
worry,
what
are
they
worrying
about
today?
Люди
переживают,
о
чем
они
переживают
сегодня?
People
worry,
what
are
they
worrying
about
today?
Люди
переживают,
о
чем
они
переживают
сегодня?
Seems
like
there's
a
good
reason
to
worry,
worry,
worry
Похоже,
есть
веская
причина
для
беспокойства,
беспокойства,
беспокойства
Seems
like
there's
a
damn
good
reason
to
worry,
worry,
worry
Похоже,
есть
чертовски
веская
причина
для
беспокойства,
беспокойства,
беспокойства
I'd
sit
around,
I'd
listen
to
your
story
if
I
wasn't
in
such
a
hurry,
hurry,
hurry
Я
бы
посидел,
я
бы
выслушал
твою
историю,
если
бы
я
не
так
спешил,
спешил,
спешил
And
I'm
so
lonely,
I
just
don't
think
I
can
take
it
anymore
И
мне
так
одиноко,
я
просто
не
думаю,
что
смогу
это
больше
выносить
And
I'm
so
lonely,
I
just
don't
know
what
to
do
И
мне
так
одиноко,
я
просто
не
знаю,
что
делать
I'm
so
lonely,
feel
like
I'm
gonna
crawl
away
and
die
Мне
так
одиноко,
такое
чувство,
что
я
уползу
и
умру
I'm
so
lonely,
feel
like
I'm
gonna
hack
it
apart
Мне
так
одиноко,
такое
чувство,
что
я
разрублю
все
в
клочья
I'm
so
lonely,
feel
like
I'm
gonna
crawl
away
and
die
Мне
так
одиноко,
такое
чувство,
что
я
уползу
и
умру
I'm
so
lonely,
feel
like
I'm
gonna
hack
it
apart
Мне
так
одиноко,
такое
чувство,
что
я
разрублю
все
в
клочья
I'm
gonna
hack,
hack,
hack,
hack
it
apart
Я
разрублю,
разрублю,
разрублю,
разрублю
все
в
клочья
I'm
gonna
hack,
hack,
hack,
hack
it
apart
Я
разрублю,
разрублю,
разрублю,
разрублю
все
в
клочья
I'm
gonna
hack,
hack,
hack,
hack
it
apart
Я
разрублю,
разрублю,
разрублю,
разрублю
все
в
клочья
I'm
gonna
hack,
hack,
hack,
hack
it
Я
разрублю,
разрублю,
разрублю
все
в
клочья
Seems
like
there's
a
good
reason
to
be
lonely,
lonely,
lonely
Похоже,
есть
веская
причина
быть
одиноким,
одиноким,
одиноким
I
gotta
get
someone
or
somebody
or
something
Мне
нужно
найти
кого-то
или
что-то
To
make
me
feel
less
lonely,
lonely,
lonely
Чтобы
я
чувствовал
себя
менее
одиноким,
одиноким,
одиноким
I
know
I
could
do
it,
I
know
I
could
do
it
if
I
wasn't
so
lonely,
lonely,
lonely
Я
знаю,
что
мог
бы
это
сделать,
я
знаю,
что
мог
бы
это
сделать,
если
бы
не
был
так
одинок,
одинок,
одинок
Have
we
got
an
army?
We'll
teach
you
how
to
act
like
a
man
У
нас
есть
армия?
Мы
научим
тебя
вести
себя
как
мужчина
Have
we
got
an
army?
Man,
I
mean
to
tell
you
we
can
fight
У
нас
есть
армия?
Я
хочу
сказать
тебе,
что
мы
можем
драться
Have
we
got
an
army?
And
we're
gonna
do
it
tonight
У
нас
есть
армия?
И
мы
сделаем
это
сегодня
вечером
Do,
do,
do,
do
it
tonight,
yeah,
they're
gonna
pay,
pay,
pay,
pay
it
tonight
Сделаем,
сделаем,
сделаем,
сделаем
это
сегодня
вечером,
да,
они
заплатят,
заплатят,
заплатят,
заплатят
за
это
сегодня
вечером
Do,
do,
do,
do
it
tonight,
alright
Сделаем,
сделаем,
сделаем,
сделаем
это
сегодня
вечером,
хорошо
We
gon'
do,
do,
do,
do
it
tonight,
yeah
Мы
сделаем,
сделаем,
сделаем,
сделаем
это
сегодня
вечером,
да
Yeah,
we
gon'
pi
pi
pi
pi
tonight
Да,
мы
отыграемся,
отыграемся,
отыграемся
сегодня
вечером
Yeah,
we
gon'
pi
pi
pi
pi
tonight
Да,
мы
отыграемся,
отыграемся,
отыграемся
сегодня
вечером
Yeah,
we
gon'
pi
pi
pi
pi
tonight
Да,
мы
отыграемся,
отыграемся,
отыграемся
сегодня
вечером
Yeah,
we
gon'
pi
pi
pi
pi
tonight
Да,
мы
отыграемся,
отыграемся,
отыграемся
сегодня
вечером
People
worry,
what
are
they
worrying
about
today?
People
worry
Люди
переживают,
о
чем
они
переживают
сегодня?
Люди
переживают
And
you
see
I've
learned
my
lessons
И
видишь,
я
усвоил
свои
уроки
And
I
don't
even
want
to
hear
about
your
confessions
И
я
даже
не
хочу
слышать
о
твоих
исповедях
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bryan Cox, Jermaine Dupri, Usher Raymond
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.