Violent Femmes - I’m Bad - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Violent Femmes - I’m Bad




I’m Bad
Я плохая
Bad, bad, bad, bad, bad
Плохая, плохая, плохая, плохая, плохая
Bad, bad, bad, bad, bad
Плохая, плохая, плохая, плохая, плохая
Bad, bad, bad, bad
Плохая, плохая, плохая, плохая
I was bad born, I'd be badder when I die
Я плохой родилась, буду еще хуже, когда умру
I'm bad when I am sober, I'm badder when I'm high
Я плохая, когда трезвая, я хуже, когда под кайфом
I'm bad when I feel good, I'm bad when I'm blue
Я плохая, когда мне хорошо, я плохая, когда мне грустно
I'm bad to myself, so I'll be bad to you
Я плоха к себе, так что я буду плоха к тебе
So I'll be bad to you
Так что я буду плоха к тебе
I should've been good, look at the trouble I've had
Мне следовало быть хорошей, посмотри, сколько у меня проблем
I would if I could but I'm just bad
Я бы хотела, но я просто плохая
Bad, bad, bad, bad, bad
Плохая, плохая, плохая, плохая, плохая
Bad, bad, bad, bad
Плохая, плохая, плохая, плохая
I'm, bad and I'm alive, I'll be badder when I'm dead
Я плохая и я жива, буду еще хуже, когда умру
I'm bad in my body, man, I'm badder in the head
У меня плохое тело, дорогой, у меня плохие мысли
I'm bad in the bed
Я плохая в постели
Something wrong from the start
Что-то не так с самого начала
Guilt in my mind, evil in my heart
Вина в моей голове, зло в моем сердце
Evil in my heart
Зло в моем сердце
I don't need to be happy, I don't care if I'm sad
Мне не нужно быть счастливой, мне все равно, если мне грустно
I don't care about nothin' 'cause I'm
Мне наплеть ни на что, потому что я
Bad, bad, bad, bad, bad
Плохая, плохая, плохая, плохая, плохая
Bad, bad, bad, bad
Плохая, плохая, плохая, плохая
Don't lend me a dollar, don't lend me a dime
Не одалживай мне доллар, не одалживай мне и десяти центов
Don't lend me your wife, she'll have a good time
Не одалживай мне свою жену, она хорошо проведет время
I'm bad in my car, I'm badder when I'm home
Я плохая в своей машине, я хуже, когда я дома
I'm bad when I'm with you and I'm badder all alone
Я плохая, когда я с тобой, и я хуже, когда я одна
I'm a low down worm, I'm a conquering worm
Я низменный червь, я победоносный червь
I'm a blood-suckin' worm, I'm a slime baitin' worm
Я кровососущий червь, я червь-приманка
I'll put you on the hook and I'll watch you squirm
Я подцеплю тебя на крючок и буду смотреть, как ты извиваешься
I could never learn any young turk's new tricks
Я никогда не смогу научиться новым трюкам молодых выскочек
I could never learn not to kick against the pricks
Я никогда не смогу научиться не идти против рожна
Things go from bad to worse, sometimes it makes me
Все идет от плохого к худшему, иногда это заставляет меня
Glad that I was born under the curse of being
Радоваться тому, что я родилась под проклятием быть
Bad, bad, bad, bad, bad
Плохой, плохой, плохой, плохой, плохой
Bad, bad, bad, bad
Плохой, плохой, плохой, плохой
Don't lend me a dollar, don't lend me dime
Не одалживай мне доллар, не одалживай и десяти центов
Don't lend me your wife, she'll have a good time
Не одалживай мне свою жену, она хорошо проведет время
Don't lend me a twenty, don't lend me a ten
Не одалживай мне двадцать, не одалживай мне десять
If you lend me a hundred, you'll never see me again
Если одолжишь мне сотню, ты меня больше не увидишь
What I would do? These are the very things I don't do
Что бы я сделала? Это как раз то, чего я не делаю
And what I would not do? Those are the things that I do
А чего бы я не сделала? Это то, что я делаю
Who shall deliver from this body of death
Кто же избавит меня от этого смертного тела
It's not Mohammad and it's not Seth
Это не Мохаммед и не Сет
I tried to be happy but it only made me sad
Я пыталась быть счастливой, но от этого мне становилось только грустно
I wanted to be good but I'm just
Я хотела быть хорошей, но я просто
Bad, bad, bad, bad, bad
Плохая, плохая, плохая, плохая, плохая
Bad, bad, bad, bad, bad
Плохая, плохая, плохая, плохая, плохая
Bad, bad, bad, bad, bad
Плохая, плохая, плохая, плохая, плохая
Bad, bad, bad
Плохая, плохая, плохая





Авторы: Gordon Gano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.