Violent Femmes - Prove My Love (Live At Folk City / 1983) - перевод текста песни на немецкий

Текст и перевод песни Violent Femmes - Prove My Love (Live At Folk City / 1983)




Prove My Love (Live At Folk City / 1983)
Beweise Meine Liebe (Live At Folk City / 1983)
Ladies and gentlemen
Meine Damen und Herren
Folk City is proud to present
Folk City ist stolz, zu präsentieren
The Violent Femmes
Die Violent Femmes
Just last night I was reminded of
Gerade letzte Nacht wurde ich daran erinnert
Just how bad it had gotten
Wie schlimm es geworden war
And just how sick I had become
Und wie krank ich geworden bin
But it could change with this relationship
Aber es könnte sich mit dieser Beziehung ändern
De-derange, we've all been through some shit
Ent-wirren, wir haben alle schon einiges durchgemacht
If we're a thing, I think this thing's begun
Wenn wir ein Ding sind, denke ich, hat dieses Ding begonnen
Tell me now (what do I have to do?)
Sag mir jetzt (was muss ich tun?)
Yeah, tell me now (what do I have to do?)
Ja, sag mir jetzt (was muss ich tun?)
Yeah, tell me now (what do I have to do?)
Ja, sag mir jetzt (was muss ich tun?)
Oh, I prove my love to you
Oh, ich beweise dir meine Liebe
Special favors come in 31 flavors
Besondere Gefälligkeiten gibt es in 31 Geschmacksrichtungen
We're out of mints, pass the lifesavers
Uns sind die Minzbonbons ausgegangen, reich mir die Lifesavers
I'm droppin' hints, candy for candy-coated tongue
Ich mache Andeutungen, Süßigkeiten für eine zuckersüße Zunge
You'd be so good, so very good for me
Du wärst so gut, so sehr gut für mich
What do you think? Tell me honestly
Was denkst du? Sag es mir ehrlich
I'm wait-wait-wait, wait-wait, waiting for you to come
Ich warte-warte-warte, warte-warte, warte darauf, dass du kommst
Tell me now (what do I have to do?)
Sag mir jetzt (was muss ich tun?)
Yeah, tell me now (what do I have to do?)
Ja, sag mir jetzt (was muss ich tun?)
Yeah, tell me now (what do I have to do?)
Ja, sag mir jetzt (was muss ich tun?)
Oh, I prove my love to you
Oh, ich beweise dir meine Liebe
Third verse, same as the first
Dritte Strophe, wie die erste
Just last night I was reminded of
Gerade letzte Nacht wurde ich daran erinnert
Just how bad it had gotten
Wie schlimm es geworden war
And just how sick I had become
Und wie krank ich geworden bin
But it could change with this relationship
Aber es könnte sich mit dieser Beziehung ändern
De-derange, we've all been through some shit
Ent-wirren, wir haben alle schon einiges durchgemacht
If we're a thing, I think this thing's begun
Wenn wir ein Ding sind, denke ich, hat dieses Ding begonnen
Yeah, tell me now (what do I have to do?)
Ja, sag mir jetzt (was muss ich tun?)
Yeah, tell me now (what do I have to do?)
Ja, sag mir jetzt (was muss ich tun?)
I'd do anything (what do I have to do?)
Ich würde alles tun (was muss ich tun?)
I'd do it all (what do I have to do?)
Ich würde alles tun (was muss ich tun?)
I'd do it all for you (what do I have to do?)
Ich würde alles für dich tun (was muss ich tun?)
I'd climb a mountain (what do I have to do?)
Ich würde einen Berg besteigen (was muss ich tun?)
I'd cross the ocean (what do I have to do?)
Ich würde den Ozean überqueren (was muss ich tun?)
I'd do it all (what do I have to do?)
Ich würde alles tun (was muss ich tun?)
I'd do it all (what do I have to do?)
Ich würde alles tun (was muss ich tun?)
I'd do it all (what do I have to do?)
Ich würde alles tun (was muss ich tun?)
I prove my love to you
Ich beweise dir meine Liebe





Авторы: Gordon James Gano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.