Violent J - Yellow Brick Alleyway - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Violent J - Yellow Brick Alleyway




Yellow Brick Alleyway
Желтый Кирпичный Переулок
(Intro: In Background)
(Вступление: На фоне)
Damn... Fuck... What the fuck
Черт... Блядь... Какого хрена
Umm let me get myself together.Look here
Эмм, дай мне собраться. Смотри сюда, детка
(Verse 1)
(Куплет 1)
I'm alive man but don't know where the fuck I am
Я жив, мужик, но понятия не имею, где я, черт возьми
Damn.I don't understand fantasy land
Блин. Я не понимаю эту страну фантазий
I'm looking out my kitchen window but I don't see the Sadan
Я смотрю из окна кухни, но не вижу свою тачку
I blocks some damn it's not the land I got the gothcha' rock for 20 spot
Я за пару кварталов, черт, это не та земля, где я взял готч за двадцатку
I think we outta Michigan the wind it must of put me farther
Думаю, мы не в Мичигане, ветер, должно быть, занес меня дальше
Seein' purple trees and yellow clouds is talking to each other
Видеть фиолетовые деревья и желтые облака, разговаривающие друг с другом
Maybe another dimension even a dimension talking trees
Может быть, другое измерение, даже измерение говорящих деревьев
With information, work receiving, I got probation I can't be leaving
С информацией, рабочим приемом, у меня испытательный срок, я не могу уйти
I'm thinkin' only what I'm needing, emergency needs
Я думаю только о том, что мне нужно, о самых необходимых потребностях
A sack of 17 roaches and a O of regelo' weed
Пакетик из 17 косяков и унция травы Реджело
I'm standing on the porch I'm still denying this shit
Я стою на крыльце, все еще отрицая это дерьмо
I notice all these tiny little people hiddin' and shit
Я замечаю всех этих крошечных человечков, прячущихся и все такое
Its hundreds of 'em all starring at me, scared to they spots
Их сотни, все смотрят на меня, боятся своих мест
I'm trippin'...?...everything they got be colorful with pokadots
Я глючу...?... все, что у них есть, должно быть разноцветным в горошек
They prolly don't like my raggedy' crack.house on they land
Им, наверное, не нравится моя обшарпанная наркоманская халупа на их земле
I understand, but when I walked out and said wassup a party began
Я понимаю, но когда я вышел и сказал "привет", началась вечеринка
(Munchkins wildin' out)
(Жевуны веселятся)
(Hook: Munchkins)
(Припев: Жевуны)
We don't know who you are and we don't really care
Мы не знаем, кто ты, и нам все равно
But ya' carnival clown ass is welcome here
Но твоя карнавальная клоунская задница здесь желанный гость
Because you and that damn near abandoned house
Потому что ты и этот чертов полуразрушенный дом
Landed right on top of the wicket witch of the south
Приземлились прямо на злую ведьму Юга
(All the Munchkins)
(Все Жевуны)
And we hated that wicket bitch so much, said, we hated that slutty hoe
И мы так ненавидели эту злую суку, говорили, что ненавидели эту распутную шлюху
(And we hated that slut)
мы ненавидели эту шлюху)
And you crushed and killed that wicket bitch, we'll be grateful forever more
И ты раздавил и убил эту злую суку, мы будем благодарны тебе вечно
(Verse 2)
(Куплет 2)
So my house landed right up on some neighborhood trick
Значит, мой дом приземлился прямо на какую-то соседскую хитрюгу
Huh.that's the shit.huh.look there go her feet sick huh
Ха. вот это да. ха. смотри, вот ее ноги, больная, ха
Dumb bitch I started playing it off
Тупая сука, я начал отыгрывать это
I seen her in the window so I was running around moving shit and aiming it so, you know
Я видел ее в окне, поэтому бегал, двигал вещи и целился так, ну, ты понимаешь
Anyway, how the fuck I'm getting home
В любом случае, как, черт возьми, мне добраться домой
(Don't worry see this yellow alleyway will get you home in a hurry
(Не волнуйся, видишь этот желтый переулок, он быстро доставит тебя домой
It leads to the wizard, the player, he's the pimpest of all
Он ведет к волшебнику, игроку, он самый крутой из всех
He'll get you any fucking thing you need)
Он достанет тебе все, что тебе нужно)
In that case I'm dancin' with y'all
В таком случае я танцую с вами, крошки
(Munchkins wildin' out)
(Жевуны веселятся)
(Hook 2: Munchkins (All the Munchkins))(fades out)
(Припев 2: Жевуны (Все Жевуны))(затихает)
Take ya ass down the yellow brink road motherfucker
Проваливай по желтой кирпичной дороге, ублюдок
(Take ya ass down the yellow brink alleway)
(Проваливай по желтому кирпичному переулку)
Take ya ass down the yellow brink road motherfucker
Проваливай по желтой кирпичной дороге, ублюдок
(Take ya ass down the yellow brink alleway)
(Проваливай по желтому кирпичному переулку)
Take ya ass down the yellow brink road motherfucker
Проваливай по желтой кирпичной дороге, ублюдок
(Take ya ass down the yellow brink alleway)
(Проваливай по желтому кирпичному переулку)
Take ya ass down the yellow brink road motherfucker
Проваливай по желтой кирпичной дороге, ублюдок
(Take ya ass down the yellow brink alleway)
(Проваливай по желтому кирпичному переулку)
Take ya ass down the yellow brink road motherfucker
Проваливай по желтой кирпичной дороге, ублюдок
(Take ya ass down the yellow brink alleway)
(Проваливай по желтому кирпичному переулку)
Take ya ass down the yellow brink road motherfucker
Проваливай по желтой кирпичной дороге, ублюдок
(Take ya ass down the yellow brink alleway)
(Проваливай по желтому кирпичному переулку)
Take ya ass down the yellow brink road motherfucker
Проваливай по желтой кирпичной дороге, ублюдок
(Take ya ass down the yellow brink alleway)
(Проваливай по желтому кирпичному переулку)
Take my ass down the yellow brick alleyway
Проваливай по желтому кирпичному переулку
They say, Take my ass down the yellow bricks
Они говорят, Проваливай по желтому кирпичу





Авторы: Joseph Bruce, Michael J Puwal Jr.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.