Violent Soho - In the Aisle - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Violent Soho - In the Aisle




In the Aisle
В проходе
He waves to the locals, while he walks around.
Он машет местным, прогуливаясь.
Draggin′ a cricket bat in the ground.
Волочит крикетную биту по земле.
Sucker for slackers, glory and rage.
Лопух, падкий на бездельников, славу и ярость.
Waiting for god. Waiting for god.
Ждёт бога. Ждёт бога.
He yells gibberish to pick a good fight.
Он орёт всякую чушь, чтобы затеять драку.
Breaks his head into a wall every night.
Каждую ночь бьётся головой о стену.
Free up the country for glory and rage.
Освобождает страну для славы и ярости.
Waiting for god. Waiting for god.
Ждёт бога. Ждёт бога.
Why does everything you say sound hollow?
Почему всё, что ты говоришь, звучит так пусто?
Why does everything you say sound hollow?
Почему всё, что ты говоришь, звучит так пусто?
Waiting for drug fucks to carry him home.
Ждёт, когда наркоманы оттащат его домой.
Sunk to the carpet, it's eating him whole.
Упал на ковёр, тот поглощает его целиком.
Nihilist pop shit won′t leave him alone.
Нигилистическое поп-дерьмо не оставляет его одного.
Waiting for god. Waiting for god.
Ждёт бога. Ждёт бога.
I wish you would only exist in my mind.
Хотел бы я, чтобы ты существовала только в моём воображении.
Away from the world and the feelings inside.
Вдали от мира и чувств внутри.
Great pretender that leaves you behind.
Великий притворщик, который оставляет тебя позади.
Waiting for god. Waiting for god.
Ждёт бога. Ждёт бога.
Why does everything you say sound hollow?
Почему всё, что ты говоришь, звучит так пусто?
Why does everything you say sound hollow?
Почему всё, что ты говоришь, звучит так пусто?
Why does everything you say sound hollow?
Почему всё, что ты говоришь, звучит так пусто?
(Why does everything you say sound...)
(Почему всё, что ты говоришь, звучит так...)
Why does everything you say sound hollow?
Почему всё, что ты говоришь, звучит так пусто?
(Why does everything you say sound...)
(Почему всё, что ты говоришь, звучит так...)





Авторы: Boerdam Luke, Henery Luke, Richards Michael, Tidswell James


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.