Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca Volverás
Never Coming Back
Desde
hace
tiempo
que
no
estás
It's
been
a
long
time
since
you've
been
gone
Y
aún
sigues
dentro
de
mi
vida
And
you
still
linger
within
my
life
Te
siento
en
cada
despertar
I
feel
you
with
every
awakening
Y
aún
tu
dulce
aliento
se
respira
And
your
sweet
breath
is
still
breathed
in
Muero
un
poco
más
I
die
a
little
more
each
day
No
me
ha
sanado
aún
la
herida
My
wound
hasn't
healed
yet
El
tiempo
es
una
eternidad
Time
is
an
eternity
Vivo
extrañando
tus
caricias
I
live
missing
your
caresses
No
consigo
acercarme
a
la
realidad
I
can't
manage
to
approach
reality
No
he
podido
aceptar
que
a
mi
lado
ya
no
estás
I
haven't
been
able
to
accept
that
you're
no
longer
by
my
side
Porque
yo
sé
que
nunca
volverás
Because
I
know
you're
never
coming
back
Que
nuestra
historia
la
has
dejado
atrás
That
you've
left
our
story
behind
No
me
acostumbro,
te
has
quedado
grabada
en
mis
sueños
I
can't
get
used
to
it,
you're
etched
in
my
dreams
No
encuentro
la
forma
de
olvidar
I
can't
find
a
way
to
forget
Porque
yo
sé
que
nunca
volverás
Because
I
know
you're
never
coming
back
Y
tu
recuerdo
me
hace
tanto
mal
And
your
memory
hurts
me
so
much
Te
juro
que
por
más
que
intento
arrancarte
no
puedo
I
swear
that
no
matter
how
hard
I
try
to
tear
you
away,
I
can't
Me
pierdo
en
la
inmensa
oscuridad
I
get
lost
in
the
immense
darkness
No
consigo
acercarme
a
la
realidad
I
can't
manage
to
approach
reality
No
he
podido
aceptar
que
a
mi
lado
ya
no
estás
I
haven't
been
able
to
accept
that
you're
no
longer
by
my
side
No
consigo
acercarme
a
la
realidad
I
can't
manage
to
approach
reality
No
he
podido
aceptar
que
a
mi
lado
ya
no
estás
I
haven't
been
able
to
accept
that
you're
no
longer
by
my
side
Porque
yo
sé
que
nunca
volverás
Because
I
know
you're
never
coming
back
Que
nuestra
historia
la
has
dejado
atrás
That
you've
left
our
story
behind
No
me
acostumbro,
te
has
quedado
grabada
en
mis
sueños
I
can't
get
used
to
it,
you're
etched
in
my
dreams
No
encuentro
la
forma
de
olvidar
I
can't
find
a
way
to
forget
Porque
yo
sé
que
nunca
volverás
Because
I
know
you're
never
coming
back
Y
tu
recuerdo
me
hace
tanto
mal
And
your
memory
hurts
me
so
much
Te
juro
que
por
más
que
intento
arrancarte
no
puedo
I
swear
that
no
matter
how
hard
I
try
to
tear
you
away,
I
can't
Me
pierdo
en
la
inmensa
oscuridad
I
get
lost
in
the
immense
darkness
No
consigo
acercarme
a
la
realidad
I
can't
manage
to
approach
reality
No
he
podido
aceptar
que
a
mi
lado
ya
no
estás
I
haven't
been
able
to
accept
that
you're
no
longer
by
my
side
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Garza Carrillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.