Violento - Nunca Volverás - перевод текста песни на английский

Nunca Volverás - Violentoперевод на английский




Nunca Volverás
Never Coming Back
Desde hace tiempo que no estás
It's been a long time since you've been gone
Y aún sigues dentro de mi vida
And you still linger within my life
Te siento en cada despertar
I feel you with every awakening
Y aún tu dulce aliento se respira
And your sweet breath is still breathed in
Muero un poco más
I die a little more each day
No me ha sanado aún la herida
My wound hasn't healed yet
El tiempo es una eternidad
Time is an eternity
Vivo extrañando tus caricias
I live missing your caresses
No consigo acercarme a la realidad
I can't manage to approach reality
No he podido aceptar que a mi lado ya no estás
I haven't been able to accept that you're no longer by my side
Porque yo que nunca volverás
Because I know you're never coming back
Que nuestra historia la has dejado atrás
That you've left our story behind
No me acostumbro, te has quedado grabada en mis sueños
I can't get used to it, you're etched in my dreams
No encuentro la forma de olvidar
I can't find a way to forget
Porque yo que nunca volverás
Because I know you're never coming back
Y tu recuerdo me hace tanto mal
And your memory hurts me so much
Te juro que por más que intento arrancarte no puedo
I swear that no matter how hard I try to tear you away, I can't
Me pierdo en la inmensa oscuridad
I get lost in the immense darkness
No consigo acercarme a la realidad
I can't manage to approach reality
No he podido aceptar que a mi lado ya no estás
I haven't been able to accept that you're no longer by my side
No consigo acercarme a la realidad
I can't manage to approach reality
No he podido aceptar que a mi lado ya no estás
I haven't been able to accept that you're no longer by my side
Porque yo que nunca volverás
Because I know you're never coming back
Que nuestra historia la has dejado atrás
That you've left our story behind
No me acostumbro, te has quedado grabada en mis sueños
I can't get used to it, you're etched in my dreams
No encuentro la forma de olvidar
I can't find a way to forget
Porque yo que nunca volverás
Because I know you're never coming back
Y tu recuerdo me hace tanto mal
And your memory hurts me so much
Te juro que por más que intento arrancarte no puedo
I swear that no matter how hard I try to tear you away, I can't
Me pierdo en la inmensa oscuridad
I get lost in the immense darkness
No consigo acercarme a la realidad
I can't manage to approach reality
No he podido aceptar que a mi lado ya no estás
I haven't been able to accept that you're no longer by my side





Авторы: Jorge Garza Carrillo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.