Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si tú no estás
Если тебя нет
Ahora
se
que
existe
un
dios
Теперь
я
знаю,
что
Бог
существует,
Aunque
un
tiempo
lo
dude
Хотя
какое-то
время
я
в
этом
сомневался.
Ya
no
cabe
duda
en
mi
Теперь
у
меня
нет
сомнений,
Desde
el
dia
en
que
te
encontre
С
того
дня,
как
я
встретил
тебя.
Tu
te
quedas
en
mi
ser
cada
madrugada
Ты
остаёшься
в
моём
сердце
каждое
утро,
Y
te
encuentro
cada
amanecer
И
я
нахожу
тебя
каждый
рассвет,
Atada
a
mi
alma
Привязанной
к
моей
душе.
Por
favor
no
me
digas
que
te
marchas
Пожалуйста,
не
говори
мне,
что
ты
уходишь.
Quedate
no
me
quites
la
esperanza
Останься,
не
отнимай
у
меня
надежду.
Deja
que
mi
amor
se
quede
en
ti
Позволь
моей
любви
остаться
в
тебе.
No
me
dejes
sin
destino
Не
оставляй
меня
без
цели.
Sabes
que
me
veo
mal
llorando
como
un
niño
Ты
знаешь,
мне
плохо,
я
плачу,
как
ребёнок.
Deja
que
mi
amor
se
quede
en
ti
Позволь
моей
любви
остаться
в
тебе.
No
me
heches
al
olvido
por
favor
Не
бросай
меня
в
забвение,
прошу
тебя.
Que
ni
se
te
ocurra
dejarme
sin
tu
amor
Даже
не
думай
оставлять
меня
без
твоей
любви.
Tu
te
quedas
en
mi
ser
cada
madrugada
Ты
остаёшься
в
моём
сердце
каждое
утро,
Y
te
encuentro
cada
amanecer
atada
a
mi
alma
И
я
нахожу
тебя
каждый
рассвет,
привязанной
к
моей
душе.
Por
favor
no
me
digas
que
te
marchas
Пожалуйста,
не
говори
мне,
что
ты
уходишь.
Quedate
no
me
quites
la
esperanza
Останься,
не
отнимай
у
меня
надежду.
Deja
que
mi
amor
se
quede
en
ti
Позволь
моей
любви
остаться
в
тебе.
No
me
dejes
sin
destino
Не
оставляй
меня
без
цели.
Sabes
que
me
veo
mal
llorando
como
un
niño
Ты
знаешь,
мне
плохо,
я
плачу,
как
ребёнок.
Deja
que
mi
amor
se
quede
en
ti
Позволь
моей
любви
остаться
в
тебе.
No
me
heches
al
olvido
por
favor
Не
бросай
меня
в
забвение,
прошу
тебя.
Que
ni
se
te
ocurra
dejarme
sin
tu
amor
Даже
не
думай
оставлять
меня
без
твоей
любви.
Deja
que
mi
amor
se
quede
en
ti
Позволь
моей
любви
остаться
в
тебе.
No
me
dejes
sin
destino
Не
оставляй
меня
без
цели.
Sabes
que
me
veo
mal
llorando
como
un
niño
Ты
знаешь,
мне
плохо,
я
плачу,
как
ребёнок.
Deja
que
mi
amor
se
quede
en
ti
Позволь
моей
любви
остаться
в
тебе.
No
me
heches
al
olvido
por
favor
Не
бросай
меня
в
забвение,
прошу
тебя.
Que
ni
se
te
ocurra
dejarme
sin
tu
amor
Даже
не
думай
оставлять
меня
без
твоей
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Angel Alvarado, Miguel Angel Estrada Alvarado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.