Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siendo
la
mujer
de
mi
vida
Будучи
женщиной
моей
жизни,
No
puedo
detenerme
ni
un
momento
mas
Не
могу
остановиться
ни
мгновенья
больше.
Te
despides
con
dulzura
Прощаясь
со
мной
так
нежно,
Dame
un
beso
ardiente
y
me
voy
asta
atrás
Дай
огненный
поцелуй
- и
отступлю
я
прочь.
Esperando
hasta
el
otro
día
Ожидая
до
рассвета
дня,
Para
verte
un
ratito
y
un
besito
nomas
Чтоб
увидеть
тебя
хотя
б
на
минуту,
поцелуя
чуток.
No
me
conformo
con
poquito
Малым
я
не
удовлетворюсь,
Yo
quiero
otro
besito
y
un
poquito
mas
Хочу
ещё
поцелуя
и
ещё
немного.
Quiero
que
seas
mía,
mía
para
siempre
mía
Стань
моей
навсегда,
лишь
моей,
Tu
serás
mía,
mía
para
mi
nomas
Ты
будешь
моей,
лишь
для
меня
одной.
Quiero
que
seas
mía,
mía
para
siempre
mía
nomas
Хочу,
чтоб
была
моей
навеки,
Tu
serás
mía,
mía
para
mi
nomas
Только
моей
будешь
навсегда
одной.
Tus
encantos
me
enloquecen
Твои
чары
безумья
полны,
Siento
que
me
envuelven
en
un
manantial
Чувствую,
как
в
родник
погружаюсь
я.
Siento
que
yo
estoy
dormido
Мнится,
будто
сплю
глубоко,
Y
cuando
me
despierto
me
trastorno
mas
При
пробужденье
теряю
себя.
Cuando
estas
entre
mis
brazos
Когда
держу
я
тебя
в
руках,
No
voy
a
dejar
que
te
me
escapes
jamás
Не
позволю
уйти
от
меня
никогда.
Te
enamoraras
como
nunca
Влюбишься
так,
как
прежде
не
знала,
Y
entre
sabanas
blancas
a
mi
me
tendrás
И
моей
станешь
меж
белых
простынь.
Quiero
que
seas
mía,
mía
para
siempre
mía
Стань
моей
навсегда,
лишь
моей,
Tu
serás
mía,
mía
para
mi
nomas
Ты
будешь
моей,
лишь
для
меня
одной.
Quiero
que
seas
mía,
mía
para
siempre
mía
nomas
Хочу,
чтоб
была
моей
навеки,
Tu
serás
mía,
mía
para
mi
nomas
Только
моей
будешь
навсегда
одной.
Tus
encantos
me
enloquecen
Твои
чары
безумья
полны,
Siento
que
me
envuelven
en
un
manantial
Чувствую,
как
в
родник
погружаюсь
я.
Siento
que
yo
estoy
dormido
Мнится,
будто
сплю
глубоко,
Y
cuando
me
despierto
me
trastorno
mas
При
пробужденье
теряю
себя.
Cuando
estas
entre
mis
brazos
Когда
держу
я
тебя
в
руках,
No
voy
a
dejar
que
te
me
escapes
jamás
Не
позволю
уйти
от
меня
никогда.
Te
enamoraras
como
nunca
Влюбишься
так,
как
прежде
не
знала,
Y
entre
sabanas
blancas
a
mi
me
tendrás
И
моей
станешь
меж
белых
простынь.
Quiero
que
seas
mía,
mía
para
siempre
mía
Стань
моей
навсегда,
лишь
моей,
Tu
serás
mía,
mía
para
mi
nomas
Ты
будешь
моей,
лишь
для
меня
одной.
Quiero
que
seas
mía,
mía
para
siempre
mía
nomas
Хочу,
чтоб
была
моей
навеки,
Tu
serás
mía,
mía
para
mi
nomas
Только
моей
будешь
навсегда
одной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guillermo Garza Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.