Violet Days - Just A Little - перевод текста песни на немецкий

Just A Little - Violet Daysперевод на немецкий




Just A Little
Nur ein bisschen
No guarantees
Keine Garantien
Baby that's what I need
Schatz, das ist es, was ich brauche
I won't wait by the window
Ich werde nicht am Fenster warten
Ask where you been, no, no
Fragen, wo du warst, nein, nein
But when you leave
Aber wenn du gehst
I hope that you think of me
Hoffe ich, dass du an mich denkst
I want you to imagine
Ich will, dass du dir vorstellst
Things we haven't done
Dinge, die wir noch nicht getan haben
I won't tell you what I want
Ich werde dir nicht sagen, was ich will
If I did I'd kill the fun
Wenn ich es täte, würde ich den Spaß verderben
You can't even do me wrong
Du kannst mir nicht mal unrecht tun
And I think that you know that
Und ich denke, dass du das weißt
I'm a little hurt, just a little
Ich bin ein bisschen verletzt, nur ein bisschen
Hurt just being with you
Verletzt, nur weil ich mit dir zusammen bin
Ahhhh, Ahhhhh
Ahhhh, Ahhhhh
I'm a little hurt, just a little
Ich bin ein bisschen verletzt, nur ein bisschen
Hurt when I'm not with you
Verletzt, wenn ich nicht bei dir bin
Ohhhh, Ahhhhh
Ohhhh, Ahhhhh
I want you to
Ich will, dass du
Piss me off in the morning
Mich am Morgen sauer machst
Go a week without calling me
Eine Woche lang nicht anrufst
Leave me alone and wondering
Mich alleine lässt und grübeln lässt
Make it hurt, just a little
Lass es schmerzen, nur ein bisschen
Hurt just being with you
Schmerzen, nur weil ich mit dir zusammen bin
Ohhh, Ahhhh
Ohhh, Ahhhh
Just a little
Nur ein bisschen
You're out the door
Du bist aus der Tür
Got all you're shit on the floor
Hast all dein Zeug auf dem Boden
Then four hours later
Dann, vier Stunden später
You tell me you change your mind
Sagst du mir, du hast deine Meinung geändert
Don't say I am too yours
Sag nicht, ich gehöre zu sehr dir
That makes me want you more
Das macht, dass ich dich mehr will
I'm nobody's baby
Ich bin niemandes Baby
Don't try to make me
Versuche nicht, mich dazu zu machen
Cause I won't tell you what I want
Denn ich werde dir nicht sagen, was ich will
If I did I'd kill the fun
Wenn ich es täte, würde ich den Spaß verderben
You can't even do me wrong
Du kannst mir nicht mal unrecht tun
And I think that you know that
Und ich denke, dass du das weißt
I'm a little hurt, just a little
Ich bin ein bisschen verletzt, nur ein bisschen
Hurt just being with you
Verletzt, nur weil ich mit dir zusammen bin
Ohhh, Ahhh
Ohhh, Ahhh
I'm a little hurt, just a little
Ich bin ein bisschen verletzt, nur ein bisschen
Hurt when I'm not with you
Verletzt, wenn ich nicht bei dir bin
Ohhh, Ahhhh
Ohhh, Ahhhh
I want you to
Ich will, dass du
Piss me off in the morning
Mich am Morgen sauer machst
Go a week without calling me
Eine Woche lang nicht anrufst
Leave me alone and wondering
Mich alleine lässt und grübeln lässt
Make it hurt, just a little
Lass es schmerzen, nur ein bisschen
Hurt just being with you
Schmerzen, nur weil ich mit dir zusammen bin
Ohhh, Ahhh
Ohhh, Ahhh
Just a little
Nur ein bisschen
Rough around the edges
Rau an den Kanten
Let me work for it
Lass mich dafür arbeiten
Don't you let me settle
Lass mich nicht zufrieden sein
For the boring shit
Mit dem langweiligen Mist
The ordinary, momma told me
Das Gewöhnliche, Mama sagte mir
Only shoot for something extraordinary
Nur nach etwas Außergewöhnlichem streben
So I let you and make you
Also lasse ich dich und bringe dich dazu
Piss me off in the morning
Mich am Morgen sauer zu machen
Go a week without calling
Eine Woche lang nicht anzurufen
Leave me alone and wondering
Mich alleine zu lassen und grübeln zu lassen
I let you
Ich lasse dich
Piss me off in the morning
Mich am Morgen sauer machen
Go a week without calling me
Eine Woche lang nicht anrufen
Leave me alone and wondering
Mich alleine lassen und grübeln lassen
I want it to hurt, just a little
Ich will, dass es schmerzt, nur ein bisschen
Hurt just being with you
Schmerzt, nur weil ich mit dir zusammen bin
Ohhh, Ahhh
Ohhh, Ahhh
I'm want it to hurt, just a little
Ich will, dass es schmerzt, nur ein bisschen
Hurt when I'm not with you
Schmerzt, wenn ich nicht bei dir bin
Ohhh, Ahhh
Ohhh, Ahhh
I want you to
Ich will, dass du
Piss me off in the morning
Mich am Morgen sauer machst
Go a week without calling me
Eine Woche lang nicht anrufst
Leave me alone and wondering
Mich alleine lässt und grübeln lässt
Make it hurt, just a little
Lass es schmerzen, nur ein bisschen
Hurt just being with you
Schmerzen, nur weil ich mit dir zusammen bin
Ohhh, Ahhhh
Ohhh, Ahhhh
Just a little
Nur ein bisschen





Авторы: Lina Hansson, Cassandra Elin Stroeberg, Kristoffer Emil Gustav Eriksson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.