Stalker - Live - Violet Ninjaперевод на немецкий
Один
на
один
с
этим
внутренним
штормом
Allein
mit
diesem
inneren
Sturm,
Ты
сам
себе
капитан
du
bist
dein
eigener
Kapitän.
Используй
всю
мудрость
растений
Nutze
all
die
Weisheit
der
Pflanzen,
Что
в
себя
впитал
die
du
in
dich
aufgenommen
hast.
Любовь
как
маяк
Liebe
ist
wie
ein
Leuchtturm,
На
выход
из
мрака
и
тьмы
der
Weg
aus
Dunkelheit
und
Finsternis.
Ломай
эти
стены
ментальной
тюрьмы
Brich
diese
Mauern
des
mentalen
Gefängnisses.
Уууу-ууу
ааа-аа
Uuuu-uuu
aaa-aa
Сталкер
Stalker
Ааа-аа
Aaa-aa
Сталкер
Stalker
Уууу-ууу
ааа-аа
Uuuu-uuu
aaa-aa
Ты
сталкер
Du
bist
ein
Stalker
Ааа-аа
Aaa-aa
Сталкер
Stalker
Уууу-ууу
ааа-аа
Uuuu-uuu
aaa-aa
Сталкер
Stalker
Ааа-аа
Aaa-aa
Ты
сталкер
Du
bist
ein
Stalker
Уууу-ууу
ааа-аа
Uuuu-uuu
aaa-aa
Сталкер
Stalker
Уууу-ууу
Uuuu-uuu
Ты
развеял
прах
на
семи
ветра-ах
Du
hast
die
Asche
in
alle
Winde
verstreut,
Пыль
других
миров
Staub
anderer
Welten
На
твоих
сапога-ах
an
deinen
Stiefeln.
Сапога-ах
Stiefeln
Сапога-ах
Stiefeln
Сапога-ах
Stiefeln
Сапога-ах
Stiefeln
Ты
развеял
прах
на
семи
ветра-ах
Du
hast
die
Asche
in
alle
Winde
verstreut,
Пыль
других
миров
Staub
anderer
Welten
На
твоих
сапога-ах
an
deinen
Stiefeln.
Пусть
горит
огнем
Lass
es
in
Flammen
aufgehen
И
все
терпит
кра-ах
und
alles
zusammenbrechen,
Ведь
ты
выбрал
путь
denn
du
hast
den
Weg
gewählt,
Где
любовь,
а
не
страх
wo
Liebe
ist
und
nicht
Angst.
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.