Halocene feat. Violet Orlandi - Falling Away From Me - перевод текста песни на немецкий

Falling Away From Me - Violet Orlandi , Halocene перевод на немецкий




Falling Away From Me
Von mir abfallen
Hey, I'm feeling tired, my time has gone today
Hey, ich fühle mich müde, meine Zeit ist heute abgelaufen
You flirt with suicide, sometimes that's okay
Du flirtest mit dem Selbstmord, manchmal ist das okay
Do what others say, I'm here standing hollow
Tu, was andere sagen, ich stehe hier hohl da
Falling away from me, falling away from me
Falle von mir ab, falle von mir ab
Day is here fading, that's when I'm insane
Der Tag schwindet dahin, dann bin ich verrückt
I flirt with suicide, sometimes kill the pain
Ich flirte mit dem Selbstmord, töte manchmal den Schmerz
I can't always say, "It's gonna be better tomorrow"
Ich kann nicht immer sagen: „Morgen wird es besser sein“
Falling away from me, falling away from me
Falle von mir ab, falle von mir ab
Beat me down, beatin' me, beatin' me, down, down
Schlag mich nieder, schlägst mich, schlägst mich, nieder, nieder
Into the ground screaming some sound
In den Boden, irgendeinen Laut schreiend
Beatin' me, beatin' me down, down
Schlägst mich, schlägst mich nieder, nieder
Into the ground
In den Boden
(Falling away from me)
(Falle von mir ab)
It's spinning 'round and 'round
Es dreht sich im Kreis
(Falling away from me)
(Falle von mir ab)
It's lost and can't be found
Es ist verloren und nicht zu finden
(Falling away from me)
(Falle von mir ab)
It's spinning 'round and 'round
Es dreht sich im Kreis
(Falling away from me)
(Falle von mir ab)
Throw it down
Wirf es nieder
Beat me down, beatin' me, beatin' me down, down
Schlag mich nieder, schlägst mich, schlägst mich nieder, nieder
Into the ground screaming some sound
In den Boden, irgendeinen Laut schreiend
Beatin' me, beatin' me down, down
Schlägst mich, schlägst mich nieder, nieder
Into the ground
In den Boden
Twisting me
Verdrehst mich
They won't go away
Sie gehen nicht weg
So I pray, go away
Also bete ich, geh weg
Life's falling away from me
Das Leben fällt von mir ab
It's falling away from me
Es fällt von mir ab
Life's falling away from me
Das Leben fällt von mir ab
Fuck!
Scheiße!
Beat me down, beatin' me, beatin' me down, down
Schlag mich nieder, schlägst mich, schlägst mich nieder, nieder
Into the ground screaming some sound
In den Boden, irgendeinen Laut schreiend
Beatin' me, beatin' me down, down
Schlägst mich, schlägst mich nieder, nieder
(Into the ground) (falling away from me)
(In den Boden) (falle von mir ab)
(Beat me down, beatin' me, beatin' me down, down) (falling away from me)
(Schlag mich nieder, schlägst mich, schlägst mich nieder, nieder) (falle von mir ab)
(Into the ground screaming some sound) (falling away from me)
(In den Boden, irgendeinen Laut schreiend) (falle von mir ab)
(Beatin' me, beatin' me down, down) (falling away from me)
(Schlägst mich, schlägst mich nieder, nieder) (falle von mir ab)
Into the ground
In den Boden





Авторы: Reginald Arvizu, Jonathan Howsman Davis, James Christian Shaffer, Brian Philip Welch, David Randall Silveria


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.