Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adiós del Corazón Amante
Abschied des liebenden Herzens
Adiós,
corazón
amante,
Lebwohl,
du
liebendes
Herz,
Ya
me
voy
a
padecer.
(bis)
Ich
gehe
nun,
um
zu
leiden.
(bis)
Dile
al
cielo
que
no
muera,
Sag
dem
Himmel,
er
solle
nicht
sterben,
Ay,
hasta
que
te
vuelva
a
ver.
(bis)
Ach,
bis
ich
dich
wiederseh.
(bis)
Solo
una
cosa
te
pido,
Nur
um
eines
bitte
ich
dich,
Aunque
me
vaya
distante:
(bis)
Auch
wenn
ich
weit
weg
gehe:
(bis)
Que
no
me
eches
en
olvido.
Dass
du
mich
nicht
vergisst.
Ay,
adiós,
corazón
amante.
(bis)
Ach,
lebwohl,
du
liebendes
Herz.
(bis)
No
llores
al
despedirte
Weine
nicht
beim
Abschiednehmen,
Como
suele
suceder.
(bis)
Wie
es
so
oft
geschieht.
(bis)
Esto
no
tiene
remedio,
Dagegen
gibt
es
kein
Mittel,
Ay,
hasta
que
te
vuelva
a
ver.
(bis)
Ach,
bis
ich
dich
wiederseh.
(bis)
Adiós,
corazón
amante,
Lebwohl,
du
liebendes
Herz,
Ya
me
voy
a
padecer.
(bis)
Ich
gehe
nun,
um
zu
leiden.
(bis)
Dile
al
cielo
que
no
muera,
Sag
dem
Himmel,
er
solle
nicht
sterben,
Ay,
hasta
que
te
vuelva
a
ver.
(bis)
Ach,
bis
ich
dich
wiederseh.
(bis)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Violeta Parra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.