Violeta Parra - Ausencia - 2024 Remastered - перевод текста песни на английский

Ausencia - 2024 Remastered - Violeta Parraперевод на английский




Ausencia - 2024 Remastered
Absence - 2024 Remastered
Cómo se han ido volando, ingrato
How quickly they have flown by, my ungrateful love,
Las raudas horas de un tiempo cruel
The swift hours of a cruel time.
Hoy de ti lejos y en otro campo
Today, far from you and in another place,
Y de ti amigo tan cerca ayer
And yet so near you, my friend, just yesterday.
Ayer tu mano puse en la mía
Yesterday, I held your hand in mine,
Con ardorosa y grata presión
With ardent and sweet pressure.
Hoy en los ayes de ardiente brisa
Today, in the sighs of a burning breeze,
A tus oídos irá mi voz
My voice will reach your ears.
Porque la ausencia es tan cruel dolor
Because absence is such a cruel pain.
Yo no sé, amigo, vivir alegre
I don't know, my love, how to live joyfully,
Como en un tiempo que ya se fue
As in a time that is now gone.
Tu amor ausente me tiene triste
Your absent love makes me sad,
Nunca olvides quien te quiso bien
Never forget who loved you well.
Y acaso olvidas a quien te adora
And perhaps you forget who adores you,
A quien un día el alma te dio
Who one day gave you their soul.
Mañana acaso lánguida y mustia
Tomorrow, perhaps, languid and withered,
Sobre su tallo muera una flor
A flower will die on its stem.
Y su perfume no vuelva, no
And its perfume will not return, no.





Авторы: Nico Antonio Sanchez Parra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.