Violeta Parra - Ausencia - Remastered - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Violeta Parra - Ausencia - Remastered




Ausencia - Remastered
Отсутствие - Ремастеринг
Cómo se han ido volando, ingrato
Как быстро пролетели, неблагодарный
Las raudas horas de un tiempo cruel
Скорые часы безжалостного времени
Hoy de ti lejos y en otro campo
Сегодня далеко от тебя и в другом поле
Y de ti amigo tan cerca ayer
А вчера еще был так близко, друг
Ayer tu mano sentí en la mía
Вчера чувствовала твою руку в своей
Con ardorosa y grata presión
С пылким и приятным нажимом
Hoy en los ayes de ardiente brisa
Сегодня в стонах горячего ветра
A tus oídos irá mi voz
Твои уши услышат мой голос
Porque la ausencia
Потому что разлука
Es tan cruel dolor.
Такая жестокая боль.
Cuando la noche su manto lóbrego
Когда ночь расстилает свою мрачную мантию
Tienda en el valle y en la ciudad
По долине и по городу
Pláceme, amigo. con tus recuerdos
Угодно мне, друг, с твоими воспоминаниями
Pasar mis horas de soledad
Проводить часы одиночества
Y en cada estrella que centelleante
И в каждой мерцающей звезде
Y que en el cielo veo lucir
Что вижу сияющей в небе
Parece, amigo, mirar tus ojos
Кажется, друг, что вижу твои глаза
Que sonriendo me están a mi
Что улыбаются мне
Tal vez si loca cuán más feliz.
Может быть, если сумасшедшая, тем счастливее.
Ya no sé, amigo, vivir alegre
Я больше не умею, друг, жить радостно
Como en un tiempo que ya se fue
Как в то время, что ушло
Tu amor ausente me tiene triste
Твоя любовь, что далеко, печалит меня
Nunca olvides quien te quiso bien
Никогда не забывай ту, что тебя любила
Si acaso olvidas a quien te adora
Если ты вдруг забудешь ту, что тебя обожает
A quien un día el alma te dio
Ту, что в один прекрасный день отдала тебе свою душу
Mañana acaso lánguida y mustia
Завтра, может быть, вялый и увядший
Sobre su tallo muera una flor
Увянет на своем стебле цветок
Y su perfume no vuela, no.
И не распространит свой аромат.





Авторы: Hugo De Jes Trespalacios Chica


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.